:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 台語聖經整章朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio Full Chapter ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:18約伯記 第 5 章 下一章 ➡️
18約伯記 5:1
🔎 難字注音 🔗 分享
你且呼求,有誰答應你?諸聖者之中,你轉向哪一位呢? 1 「Call if you will, but who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
你且呼求,有誰答應你?諸聖者之中,你轉向哪一位呢?
你(Lí) 且(tshiánn) 呼(hoo) 求(Kiû) 有(ū) 誰(siáng) 答(Tah) 應(Ìn) 你(Lí) 諸(Tsu) 聖(Siànn) 者(Tsiá) 之中(tsi-tiong) 你(Lí) 轉(tńg) 向(hiòng) 哪(a̍h) 一(Tsi̍t) 位(Uī) 呢(ne)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:2
🔎 難字注音 🔗 分享
忿怒害死愚妄人;嫉妒殺死癡迷人。 2 Resentment kills a fool, and envy slays the simple.
忿怒害死愚妄人;嫉妒殺死癡迷人。
忿(Hún) 怒(Lōo) 害死(hāi-sí) 愚(gû) 妄(Bōng) 人(lâng) 嫉妒(Tsi̍k-tòo) 殺(Thâi刣) 死(Sí) 癡(Tshi) 迷(Bê) 人(lâng)
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:3
🔎 難字注音 🔗 分享
我曾見愚妄人扎下根,但我忽然咒詛他的住處。 3 I myself have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
我曾見愚妄人扎下根,但我忽然咒詛他的住處。
我(Guá) 曾(bat懂知道) 見(Kìnn) 愚(gû) 妄(Bōng) 人(lâng) 扎(Tsah) 下(Ē) 根(Kin) 但(tān佃) 我(Guá) 忽然(hut-jiân) 咒詛(chiù-chó͘) 他(I) 的(ê) 住(tsū) 處(Tshù)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:4
🔎 難字注音 🔗 分享
他的兒女遠離穩妥的地步,在城門口被壓,並無人搭救。 4 His children are far from safety, crushed in court without a defender.
他的兒女遠離穩妥的地步,在城門口被壓,並無人搭救。
他(I) 的(ê) 兒女(kiáⁿ-jî) 遠(hn̄g) 離(Lī) 穩(ún/Tsāi在) 妥(thò-tòng妥當) 的(ê) 地(tē) 步(Pōo) 在(tī) 城(siânn) 門口(Mn̂g-kha-kháu門跤口) 被(pī) 壓(Ah) 並(pēng) 無(bô不) 人(lâng) 搭(tah) 救(Kiù)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:5
🔎 難字注音 🔗 分享
他的莊稼有飢餓的人吃盡了,就是在荊棘裏的也搶去了;他的財寶有網羅張口吞滅了。 5 The hungry consume his harvest, taking it even from among thorns, and the thirsty pant after his wealth.
他的莊稼有飢餓的人吃盡了,就是在荊棘裏的也搶去了;他的財寶有網羅張口吞滅了。
他(I) 的(ê) 莊(Tsng) 稼(Kà) 有(ū) 飢(Ki) 餓(Iau枵) 的(ê) 人(lâng) 吃(Tsia̍h食) 盡(Tsīn) 了(liáu) 就(chiū) 是(sī) 在(tī) 荊棘(chhì-phè刺仔) 裏(lí) 的(ê) 也(iā) 搶(tshiúnn) 去(Khì) 了(liáu) 他(I) 的(ê) 財(Tsâi) 寶(Pó) 有(ū) 網(Bāng) 羅(Lô) 張(Tiunn) 口(kháu) 吞(Thun) 滅(Bia̍t) 了(liáu)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:6
🔎 難字注音 🔗 分享
禍患原不是從土中出來;患難也不是從地裏發生。 6 For hardship does not spring from the soil, nor does trouble sprout from the ground.
禍患原不是從土中出來;患難也不是從地裏發生。
禍(hō) 患(Huān) 原(Guân) 不(bô) 是(sī) 從(tùi) 土(Thôo塗) 中(Tiong) 出(tshut) 來(li̍k) 患(Huān) 難(lān) 也(iā) 不(bô) 是(sī) 從(tùi) 地(tē) 裏(lí) 發(hoat) 生(seⁿ或siⁿ生產)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:7
🔎 難字注音 🔗 分享
人生在世必遇患難,如同火星飛騰。 7 Yet man is born to trouble as surely as sparks fly upward.
人生在世必遇患難,如同火星飛騰。
人(lâng) 生(seⁿ或siⁿ生產) 在世(tsāi-sè) 必(pit) 遇(gū) 患(Huān) 難(lān) 如(Jû) 同(tâng) 火(Hué) 星(Tshenn) 飛(pue) 騰(Sing升)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:8
🔎 難字注音 🔗 分享
至於我,我必仰望神,把我的事情託付他。 8 「But if it were I, I would appeal to God; I would lay my cause before him.
至於我,我必仰望上帝,把我的事情託付他。
至於(Kóng-tio̍h講著) 我(Guá) 我(Guá) 必(pit) 仰(Ióng) 望(Bāng) 上帝(siōng-tè) 把(Kā) 我(Guá) 的(ê) 事(sū) 情(Tsîng) 託(Thok) 付(hù) 他(I)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:9
🔎 難字注音 🔗 分享
他行大事不可測度,行奇事不可勝數: 9 He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted.
他行大事不可測度,行奇事不可勝數:
他(I) 行(Kiânn) 大(tuā) 事(sū) 不可(m̄-thang) 測(Tshik) 度(Tōo) 行(Kiânn) 奇(kî) 事(sū) 不可(m̄-thang) 勝(Sìng) 數(Siàu)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:10
🔎 難字注音 🔗 分享
降雨在地上,賜水於田裏; 10 He bestows rain on the earth; he sends water upon the countryside.
降雨在地上,賜水於田裏;
降(Kàng) 雨(Hōo) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ) 賜(Sù) 水(chúi) 於(Tī佇) 田(Tshân) 裏(lí)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:11
🔎 難字注音 🔗 分享
將卑微的安置在高處,將哀痛的舉到穩妥之地; 11 The lowly he sets on high, and those who mourn are lifted to safety.
將卑微的安置在高處,將哀痛的舉到穩妥之地;
將(chiong) 卑(Pi) 微(Bui) 的(ê) 安置(An-tì) 在(tī) 高(Kuân懸) 處(Tshù) 將(chiong) 哀(Ai) 痛(Thiànn) 的(ê) 舉(Kí) 到(kàu) 穩(ún/Tsāi在) 妥(thò-tòng妥當) 之(Tsi) 地(tē)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:12
🔎 難字注音 🔗 分享
破壞狡猾人的計謀,使他們所謀的不得成就。 12 He thwarts the plans of the crafty, so that their hands achieve no success.
破壞狡猾人的計謀,使他們所謀的不得成就。
破(Phuà) 壞(Pháinn歹) 狡(Káu) 猾(Ku̍t) 人(lâng) 的(ê) 計(Kè) 謀(Bôo) 使(hō) 他們(In) 所(sóo) 謀(Bôo) 的(ê) 不(bô) 得(tit) 成(Tsiânn) 就(chiū)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:13
🔎 難字注音 🔗 分享
他叫有智慧的中了自己的詭計,使狡詐人的計謀速速滅亡。 13 He catches the wise in their craftiness, and the schemes of the wily are swept away.
他叫有智慧的中了自己的詭計,使狡詐人的計謀速速滅亡。
他(I) 叫(kiò稱) 有(ū) 智慧(Tì-huī) 的(ê) 中(Tiong) 了(liáu) 自己(Ka-kī) 的(ê) 詭計(kuí-kè) 使(hō) 狡(Káu) 詐(Tsà) 人(lâng) 的(ê) 計(Kè) 謀(Bôo) 速速(Sok-sok) 滅(Bia̍t) 亡(Bông)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:14
🔎 難字注音 🔗 分享
他們白晝遇見黑暗,午間摸索如在夜間。 14 Darkness comes upon them in the daytime; at noon they grope as in the night.
他們白晝遇見黑暗,午間摸索如在夜間。
他們(In) 白(Pe̍h) 晝(Ji̍t/日) 遇見(tú-tio̍h) 黑暗(o͘-àm) 午(Gōo) 間(King) 摸(Bong) 索(Soh) 如(Jû) 在(tī) 夜間(Iā-kan)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:15
🔎 難字注音 🔗 分享
神拯救窮乏人脫離他們口中的刀和強暴人的手。 15 He saves the needy from the sword in their mouth; he saves them from the clutches of the powerful.
上帝拯救窮乏人脫離他們口中的刀和強暴人的手。
上帝(siōng-tè) 拯(Tsín) 救(Kiù) 窮(Kîng/khîng/kiôn) 乏(ha̍t) 人(lâng) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 他們(In) 口(kháu) 中(Tiong) 的(ê) 刀(To) 和(Kap) 強暴(Kiông-pō) 人(lâng) 的(ê) 手(Tshiú)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:16
🔎 難字注音 🔗 分享
這樣,貧寒的人有指望,罪孽之輩必塞口無言。 16 So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
這樣,貧寒的人有指望,罪孽之輩必塞口無言。
這樣(án-ne) 貧(Pîn) 寒(hân) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 指(tsí) 望(Bāng) 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t) 之(Tsi) 輩(Puè) 必(pit) 塞(sat) 口(kháu) 無(bô不) 言(Giân)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:17
🔎 難字注音 🔗 分享
神所懲治的人是有福的!所以你不可輕看全能者的管教。 17 「Blessed is the man whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty. 5:17 Hebrew ((Shaddai)); here and throughout Job
上帝所懲治的人是有福的!所以你不可輕看全能者的管教。
上帝(siōng-tè) 所(sóo) 懲(Tîng) 治(Tī) 的(ê) 人(lâng) 是(sī) 有(ū) 福(Hok) 的(ê) 所以(Sóo-í) 你(Lí) 不可(m̄-thang) 輕(Khin) 看(khòaⁿ) 全能者(Tsuân-lîng tsiá) 的(ê) 管(kuán) 教(Kà)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:18
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他打破,又纏裹;他擊傷,用手醫治。 18 For he wounds, but he also binds up; he injures, but his hands also heal.
因為他打破,又纏裹;他擊傷,用手醫治。
因為(In-uī) 他(I) 打(Phah) 破(Phuà) 又(Koh) 纏裹(Tînn-kó) 他(I) 擊(Kik) 傷(siong損) 用(Īng) 手(Tshiú) 醫(I) 治(Tī)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:19
🔎 難字注音 🔗 分享
你六次遭難,他必救你;就是七次,災禍也無法害你。 19 From six calamities he will rescue you; in seven no harm will befall you.
你六次遭難,他必救你;就是七次,災禍也無法害你。
你(Lí) 六(La̍k) 次(kái改) 遭(cho) 難(lān) 他(I) 必(pit) 救(Kiù) 你(Lí) 就(chiū) 是(sī) 七(Tshit) 次(kái改) 災(tsai) 禍(hō) 也(iā) 無(bô不) 法(Huat) 害(Hāi) 你(Lí)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:20
🔎 難字注音 🔗 分享
在饑荒中,他必救你脫離死亡;在爭戰中,他必救你脫離刀劍的權力。 20 In famine he will ransom you from death, and in battle from the stroke of the sword.
在饑荒中,他必救你脫離死亡;在爭戰中,他必救你脫離刀劍的權力。
在(tī) 饑荒(Ki-hng) 中(Tiong) 他(I) 必(pit) 救(Kiù) 你(Lí) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 死(Sí) 亡(Bông) 在(tī) 爭(tsenn/tsinn/tsing) 戰(Tsiàn) 中(Tiong) 他(I) 必(pit) 救(Kiù) 你(Lí) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 刀(To) 劍(kiàm) 的(ê) 權力(Kuân-li̍k)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:21
🔎 難字注音 🔗 分享
你必被隱藏,不受口舌之害;災殃臨到,你也不懼怕。 21 You will be protected from the lash of the tongue, and need not fear when destruction comes.
你必被隱藏,不受口舌之害;災殃臨到,你也不懼怕。
你(Lí) 必(pit) 被(pī) 隱(Ún) 藏(bih) 不(bô) 受(Siū) 口(kháu) 舌(Tsi̍h) 之(Tsi) 害(Hāi) 災(tsai) 殃(Iong) 臨(Lím) 到(kàu) 你(Lí) 也(iā) 不(bô) 懼怕(khū-phà)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:22
🔎 難字注音 🔗 分享
你遇見災害饑饉,就必嬉笑;地上的野獸,你也不懼怕。 22 You will laugh at destruction and famine, and need not fear the beasts of the earth.
你遇見災害饑饉,就必嬉笑;地上的野獸,你也不懼怕。
你(Lí) 遇見(tú-tio̍h) 災(tsai) 害(Hāi) 饑(ki/iau) 饉(kín) 就(chiū) 必(pit) 嬉(Hi) 笑(Tshiò) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 野獸(iá-siù) 你(Lí) 也(iā) 不(bô) 懼怕(khū-phà)
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:23
🔎 難字注音 🔗 分享
因為你必與田間的石頭立約;田裏的野獸也必與你和好。 23 For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.
因為你必與田間的石頭立約;田裏的野獸也必與你和好。
因為(In-uī) 你(Lí) 必(pit) 與(Kap佮) 田間(chhân-nih田裡) 的(ê) 石(Tsio̍h) 頭(Thâu) 立約(li̍p-iok) 田(Tshân) 裏(lí) 的(ê) 野獸(iá-siù) 也(iā) 必(pit) 與(Kap佮) 你(Lí) 和(Kap) 好(Hó)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:24
🔎 難字注音 🔗 分享
你必知道你帳棚平安,要查看你的羊圈,一無所失; 24 You will know that your tent is secure; you will take stock of your property and find nothing missing.
你必知道你帳棚平安,要查看你的羊圈,一無所失;
你(Lí) 必(pit) 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 平安(Pîng-an) 要(iau) 查(Tsa) 看(khòaⁿ) 你(Lí) 的(ê) 羊圈(Iûnn-khuan) 一(Tsi̍t) 無(bô不) 所(sóo) 失(Sit)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:25
🔎 難字注音 🔗 分享
也必知道你的後裔將來發達,你的子孫像地上的青草。 25 You will know that your children will be many, and your descendants like the grass of the earth.
也必知道你的後裔將來發達,你的子孫像地上的青草。
也(iā) 必(pit) 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 將(chiong) 來(li̍k) 發(hoat) 達(ta̍t) 你(Lí) 的(ê) 子孫(Kiánn-sun囝孫) 像(tshiūnn) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 青草(Tshinn-tsháu)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:26
🔎 難字注音 🔗 分享
你必壽高年邁才歸墳墓,好像禾捆到時收藏。 26 You will come to the grave in full vigor, like sheaves gathered in season.
你必壽高年邁才歸墳墓,好像禾捆到時收藏。
你(Lí) 必(pit) 壽(Siū) 高(Kuân懸) 年(Nî) 邁(Māi) 才(Tsiah) 歸(Kui) 墳(Phûn) 墓(Bōo) 好(Hó) 像(tshiūnn) 禾(Hô) 捆(Khún) 到(kàu) 時(Sî) 收(Siu) 藏(bih)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:27
🔎 難字注音 🔗 分享
這理,我們已經考察,本是如此。你須要聽,要知道是與自己有益。 27 「We have examined this, and it is true. So hear it and apply it to yourself.」
這理,我們已經考察,本是如此。你須要聽,要知道是與自己有益。
這(Tsit) 理(lí) 我們(Guán阮) 已經(Í-king) 考(Khó) 察(Tshat) 本是(Pún sī) 如(Jû) 此(Tshú) 你(Lí) 須(Su) 要(iau) 聽(Thiann) 要(iau) 知道(Tsai-iánn知影) 是(sī) 與(Kap佮) 自己(Ka-kī) 有(ū) 益(ik)
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年04月06日
時間是:21時16分38秒
■ 中文荒漠甘泉(04月06日)
四月六日 「我要站在守望所,立在望樓上觀看,看耶和華對我說甚麼話。」哈巴谷書二章1節 不等神的幫助,不得神的幫助。許多時候我們從神那裏得不到所求的,都因為我們沒有等候祂的答應。許多從天來的援助只經過我們,而不臨到我們,都是因為我們沒有站在守望所遠遠看它臨近,開我們的心門來迎接它。所以一個人的期待,倘使不能警覺到神助之將臨,所得必屬稀少。在你生命的過程中,應隨時注意著神。 古諺有云:「凡是守候天神的人,就無需天神守護」。反過來也可以說:「凡是不守候天神的人,就沒有天神守護他」。天下雨的時候,你如果不把你的水缸拿出來,你還是得不到水。 人到銀行裏去支錢,絕不會一會兒進去,一會兒出來,一會兒把支票放在櫃檯上,一會兒把它收回來─如果有人一天這樣作幾次的話,我想定規會有命令下來把這人趕出去。凡誠心到銀行裏來拿錢的人,都是把支票呈上,靜靜地在那裏等待,直到他們拿到了錢,然後出去的。 正常的人往銀行去取款,絕不會把支票放下,反而空論簽字的筆法如何,紙張的優劣又如何。記著,人到銀行的目的是取款,取不到不罷休,這纔是銀行歡迎的顧客,不是浪費時間去作無聊之事。啊,可惜今天有頂多的人把禱告當作兒戲。他們禱告了,不等神的答應,就收回了;再求,再收。 信徒們,讓我們學習在守望所的望樓上多守候神!           ─司布真 「你的指望……不至斷絕。」(箴廿三18)
■ 英文荒漠甘泉(04月06日)
April 6  "I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me."(Hab. 2:1.)  THERE is no waiting on God for help, and there is no help from God, without watchful expectation on our part. If we ever fail to receive strength and defense from Him, it is because we are not on the outlook for it. Many a proffered succour from heaven goes past us, because we are not standing on our watchtower to catch the far-off indications of its approach, and to fling open the gates of our heart for its entrance. He whose expectation does not lead him to be on the alert for its coming will get but little. Watch for God in the events of your life.  The old homely proverb says: "They that watch for providence will never want a providence to watch for," and you may turn it the other way and say, "They that do not watch for providences will never have a providence to watch for." Unless you put out your water-jars when it rains you will catch no water.  We want to be more business-like and use common sense with God in pleading promises. If you were to go to one of the banks, and see a man go in and out and lay a piece of paper on the table, and take it up again and nothing more─if he did that several times a day, I think there would soon be orders to keep the man out.  Those men who come to the bank in earnest present their checks, they wait until they receive their gold, and then they go; but not without having transacted real business.  They do not put the paper down, speak about the excellent signature, and discuss the excellent document; but they want their money for it, and they are not content without it. These are the people who are always welcome at the bank, and not triflers. Alas, a great many people play at praying. They do not expect God to give them an answer, and thus they are mere triflers. Our Heavenly Father would have us do real business with Him in our praying.            ─C. H. Spurgeon.  "Thine expectation shall not be cut off."
■ 永活之泉(04月06日)
四月六日 耶利米書卅一章中的新約 「我要與以色列家……另立新約。……我要將我的律法放在他們裏面,寫在他們心上。」耶利米書卅一章31、33節 當神在西乃山與以色列人立第一次約時候,祂說:「如今你們若實在聽從我的話,遵守我的約,就要在萬民中作屬我的子民。」(出十九5)但是可惜以色列人沒有順服的能力。他們整個的天性是屬乎肉體,是在罪中。在那個約裏並沒有供應恩典,使他們能以順服。律法只是用來顯明他們的罪。 在我們所引的經文中,神應許要立一個新的約,這要把使人過順服生活的能力供應給人。在這個新約裏,律法要放在他們裏面的部位裏,要寫在他們的心裏。「不是用墨寫的,乃是用永生神的靈寫的。」所以他們能和大衛一樣地說:「我的神啊!我樂意照您的旨意行;您的律法在我心裏。」律法以及對律法的喜愛,將要藉聖靈以及祂一切的能力,來佔有我們內在的生命。正如我們在耶利米書卅二章所看見的:起先神說「我是耶和華……豈有我難成的事麼?」(27節)然後接著又說:「又要與他們立永遠的約,……且使他們有敬畏我的心,不離開我。」 這正好與舊約,以及它的軟弱無能成了對比;這種軟弱與無能,使人不能一直忠心遵守;而這新約的應許,確實保證使人繼續而全心地順服;這就是那些謹守神的話,並且完全支取應許之信徒身上的標誌。 要學習這個功課:就是在新約裏,神的大能大力要顯明在每一個相信這應許之人的心中。這應許是說:「他們……不離開我。」「我信神祂怎樣對我說,事情也要怎樣成就。」要在深沈的靜默中俯伏在神面前,並且相信祂所說的話。我們對於神保守我們不離開祂的這種能力所經歷的程度,乃是與「照著你們的信心,給你們成全了罷」的律是一致的。 我們需要認真地把新舊兩約之間的對比弄清楚。舊約裡有相當大的恩典,但不足以使我們繼續活在順服的信心中。這就是新約的確定應許,是我們的心被更新之後的結果,也是引導我們並啟示恩典的豐滿之聖靈的能力,祂要使我們「成為聖潔無可責備。」
■ 中文屬天日子(04月06日)
四月六日 神和罪惡的衝突 「祂被掛在木頭上,親身擔當了我們的罪。」彼得前書二章24節 耶穌的十字架是神審判罪惡的表示。千萬不要以耶穌基督的十字架為殉道的意見。十字架是搖動地獄根基的超絕勝利。在這時間的綿延中所發生的事件,沒有一件比耶穌基督在十字架上所行的還真確可靠。祂恢復全人類與神的正當關係。祂使救贖成為人類生命的基礎,那就是祂修造了一條人與神發生團契的路。 十字架不是偶然碰到耶穌身上的,祂是為十字架而來的。「祂是從創世以來要被宰殺的羔羊。」道成肉身的整個意義,乃是十字架。不要將神顯現在肉身裡面,和人子替人受罪分開來看。道成肉身的目的是救贖。神化身的目的是要解除罪惡,並不是要實現自己。十字架是有限的時間與無限的時間的中心,是答覆二者的祕訣。 十字架不是人的十字架,是神的十字架;神的十字架,是人的經驗所不能瞭解的。十字架是神本性的展覽;是人類任何個人能藉以與神合而為一的大道。當我們來到十字架的跟前,我們不能越過,而欲留在十字架的大道所通達的生活中。 救恩的中心是耶穌的十字架,我們之所以容易獲得救恩,就是因為神付的代價很大。十字架是神和人相遇的痛苦的尖點,而生命之門也因之敞開了──但是痛苦是在神的心中。
■ 中文上海嗎哪(04月06日)
四月六日 「正如我們一個身子上有好些肢體我們這許多人,在基督裡成為一身。」羅馬書十二章4-5節 有時因為我們與某個弟兄不和,或是在主的肢體中缺乏合一的靈,我們與神的團契關係會被切斷或被打擾到。雖然我們試著到主前去,但由於我們與主的某個肢體分離,或是因為神的愛無法自由地流過每個器官(肢體),就無法與主有美好的交通。 只要一根腦神經失靈,就可以使整個頭腦無法發揮任何作用。同樣道理,一條主動脈若受了傷,也能使心臟面臨致命的危險。因此,我們必須與神所有的兒女維持良好的關係。我們若想與主基督有完美的交通,就必須以誠實、坦白的態度對待主的每個肢體。 有時我們會發現,當我們對某一個基督徒的態度有所變更時,聖靈立刻豐富地充滿我們。就像有信心而沒有愛是不可能的事,僅與基督同在而不與祂的聖徒有甜美的團契,也是不可能的事。正如哥林多前書十二章26節所說:「若一個肢體受苦,所有的肢體就一同受苦;若一個肢體得榮耀,所有的肢體就一同快樂。」
:::

線上使用者

21人線上 (1人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 21

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

[2026-04-06] 📖 創世記 27章 ▶播整章
[2026-04-04] 📖 創世記 26章 ▶播整章
[2026-04-03] 📖 創世記 25章 ▶播整章
[2026-04-03] 📖 創世記 24章 ▶播整章
[2026-04-03] 📖 創世記 23章 ▶播整章

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio MP3錄製進度

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

創世記 1-27 / 50
馬太福音 1-28 / 28

計數器

今天: 3087308730873087
昨天: 3619361936193619
總計: 1065280310652803106528031065280310652803106528031065280310652803

隨機小語

20260124真正活得安穩的人,往往接受三件事:「有些事 只能走,不能想通」、「有些問題 只能陪伴,不能解決」、「有些答案 不是用找到的,是用放下的」。老子早就說過這個境界:「多言數窮,不如守中。」保羅也一樣:我們如今看得不清楚,但已經夠我們活了。

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入