:::

📖台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

📘 說明 📱 台語聖經整章朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio Full Chapter ◎經文朗讀有錯?歡迎回報,我會重新錄音◎

Listen to Taiwanese Bible Reading Audio online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.🎧 每日更新|整章朗讀|免費線上收聽

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:18約伯記 第 34 章 下一章 ➡️
18約伯記 34:1
🔎 難字注音 🔗 分享
以利戶又說: 1 Then Elihu said:
以利戶又說:
以利(Í-lī) 戶(Hōo) 又(Koh) 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:2
🔎 難字注音 🔗 分享
你們智慧人要聽我的話;有知識的人要留心聽我說。 2 「Hear my words, you wise men; listen to me, you men of learning.
你們智慧人要聽我的話;有知識的人要留心聽我說。
你們(Lín) 智慧(Tì-huī) 人(lâng) 要(iau) 聽(Thiann) 我(Guá) 的(ê) 話(Uē); 有(ū) 知(tsai) 識(Sik) 的(ê) 人(lâng) 要(iau) 留(Lâu) 心(Sim) 聽(Thiann) 我(Guá) 說(kóng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:3
🔎 難字注音 🔗 分享
因為耳朵試驗話語,好像上膛嘗食物。 3 For the ear tests words as the tongue tastes food.
因為耳朵試驗話語,好像上膛嘗食物。
因為(In-uī) 耳朵(Hīnn-á耳仔) 試驗(Sì-giām) 話語(ōe-gí), 好(Hó) 像(tshiūnn) 上(siōng/tíng) 膛(Thong) 嘗(siông) 食物(si̍t-bu̍t)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:4
🔎 難字注音 🔗 分享
我們當選擇何為是,彼此知道何為善。 4 Let us discern for ourselves what is right; let us learn together what is good.
我們當選擇何為是,彼此知道何為善。
我們(Guán阮) 當(Tng) 選擇(suán-ti̍k) 何(Hô) 為(ûi) 是(sī), 彼此(pí-tshú) 知道(Tsai-iánn知影) 何(Hô) 為(ûi) 善(Siān)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:5
🔎 難字注音 🔗 分享
約伯曾說:我是公義,神奪去我的理; 5 「Job says, I am innocent, but God denies me justice.
約伯曾說:我是公義,上帝奪去我的理;
約伯(Iok-pik) 曾(bat懂知道) 說(kóng): 我(Guá) 是(sī) 公(Kang) 義(Gī), 上帝(siōng-tè) 奪(Tua̍t) 去(Khì) 我(Guá) 的(ê) 理(lí);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:6
🔎 難字注音 🔗 分享
我雖有理,還算為說謊言的;我雖無過,受的傷還不能醫治。 6 Although I am right, I am considered a liar; although I am guiltless, his arrow inflicts an incurable wound.
我雖有理,還算為說謊言的;我雖無過,受的傷還不能醫治。
我(Guá) 雖(Sui) 有(ū) 理(lí), 還(Koh閣) 算(Sǹg ē算會) 為(ûi) 說謊(Kóng-pe̍h-tsha̍t講白賊) 言(Giân) 的(ê); 我(Guá) 雖(Sui) 無(bô不) 過(Kuè), 受(Siū) 的(ê) 傷(siong損) 還(Koh閣) 不(bô) 能(Ē會) 醫(I) 治(Tī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:7
🔎 難字注音 🔗 分享
誰像約伯,喝譏誚如同喝水呢? 7 What man is like Job, who drinks scorn like water?
誰像約伯,喝譏誚如同喝水呢?
誰(siáng) 像(tshiūnn) 約伯(Iok-pik), 喝(Lim啉) 譏誚(Khau-siah剾削) 如(Jû) 同(tâng) 喝(Lim啉) 水(chúi) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:8
🔎 難字注音 🔗 分享
他與作孽的結伴,和惡人同行。 8 He keeps company with evildoers; he associates with wicked men.
他與作孽的結伴,和惡人同行。
他(I) 與(Kap佮) 作(Tsoh) 孽(Gia̍t) 的(ê) 結(Kat) 伴(Phuānn), 和(Kap) 惡(ok) 人(lâng) 同行(tâng-kiânn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:9
🔎 難字注音 🔗 分享
他說:人以神為樂,總是無益。 9 For he says, It profits a man nothing when he tries to please God.
他說:人以上帝為樂,總是無益。
他(I) 說(kóng): 人(lâng) 以上帝(Í siōng-tè) 為(ûi) 樂(Lo̍k), 總(Tsóng) 是(sī) 無(bô不) 益(ik)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:10
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,你們明理的人要聽我的話。神斷不致行惡;全能者斷不致作孽。 10 「So listen to me, you men of understanding. Far be it from God to do evil, from the Almighty to do wrong.
所以,你們明理的人要聽我的話。上帝斷不致行惡;全能者斷不致作孽。
所以(Sóo-í), 你們(Lín) 明(Miâ) 理(lí) 的(ê) 人(lâng) 要(iau) 聽(Thiann) 我(Guá) 的(ê) 話(Uē)。 上帝(siōng-tè) 斷(Tn̄g) 不(bô) 致(Tì) 行(Kiânn) 惡(ok); 全能者(Tsuân-lîng tsiá) 斷(Tn̄g) 不(bô) 致(Tì) 作(Tsoh) 孽(Gia̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:11
🔎 難字注音 🔗 分享
他必按人所做的報應人,使各人照所行的得報。 11 He repays a man for what he has done; he brings upon him what his conduct deserves.
他必按人所做的報應人,使各人照所行的得報。
他(I) 必(pit) 按(àn) 人(lâng) 所(sóo) 做(Tsò) 的(ê) 報應(pò-èng) 人(lâng), 使(hō) 各(Kok) 人(lâng) 照(Tsiò) 所(sóo) 行(Kiânn) 的(ê) 得(tit) 報(Pò)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:12
🔎 難字注音 🔗 分享
神必不作惡;全能者也不偏離公平。 12 It is unthinkable that God would do wrong, that the Almighty would pervert justice.
上帝必不作惡;全能者也不偏離公平。
上帝(siōng-tè) 必(pit) 不(bô) 作(Tsoh) 惡(ok); 全能者(Tsuân-lîng tsiá) 也(iā) 不(bô) 偏(Phinn) 離(Lī) 公(Kang) 平(Pîng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:13
🔎 難字注音 🔗 分享
誰派他治理地,安定全世界呢? 13 Who appointed him over the earth? Who put him in charge of the whole world?
誰派他治理地,安定全世界呢?
誰(siáng) 派(Phài) 他(I) 治理(tī-lí) 地(tē), 安(An) 定(tēng) 全(Tsuân) 世界(Sè-kài) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:14
🔎 難字注音 🔗 分享
他若專心為己,將靈和氣收歸自己, 14 If it were his intention and he withdrew his spirit 34:14 Or ((Spirit)) and breath,
他若專心為己,將靈和氣收歸自己,
他(I) 若(Nā) 專(Tsuan) 心(Sim) 為(ûi) 己(Kí), 將(chiong) 靈(Lîng) 和(Kap) 氣(Khì) 收(Siu) 歸(Kui) 自己(Ka-kī),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:15
🔎 難字注音 🔗 分享
凡有血氣的就必一同死亡;世人必仍歸塵土。 15 all mankind would perish together and man would return to the dust.
凡有血氣的就必一同死亡;世人必仍歸塵土。
凡(Huân) 有(ū) 血氣(Huih-khì) 的(ê) 就(chiū) 必(pit) 一(Tsi̍t) 同(tâng) 死(Sí) 亡(Bông); 世(sè) 人(lâng) 必(pit) 仍(Iáu猶) 歸(Kui) 塵土(thô͘-hún土粉)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:16
🔎 難字注音 🔗 分享
你若明理,就當聽我的話,留心聽我言語的聲音。 16 「If you have understanding, hear this; listen to what I say.
你若明理,就當聽我的話,留心聽我言語的聲音。
你(Lí) 若(Nā) 明(Miâ) 理(lí), 就(chiū) 當(Tng) 聽(Thiann) 我(Guá) 的(ê) 話(Uē), 留(Lâu) 心(Sim) 聽(Thiann) 我(Guá) 言語(Giân-gú) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:17
🔎 難字注音 🔗 分享
難道恨惡公平的可以掌權嗎?那有公義的、有大能的,豈可定他有罪嗎? 17 Can he who hates justice govern? Will you condemn the just and mighty One?
難道恨惡公平的可以掌權嗎?那有公義的、有大能的,豈可定他有罪嗎?
難(lān) 道(Tō) 恨(Hīn) 惡(ok) 公(Kang) 平(Pîng) 的(ê) 可以(Ē-tàng(也當)) 掌(Tsióng) 權(Khuân) 嗎(mah)? 那(hia) 有(ū) 公(Kang) 義(Gī) 的(ê)、 有(ū) 大能(Tāi-lîng) 的(ê), 豈(Khí) 可(khó) 定(tēng) 他(I) 有(ū) 罪(Tsuē) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:18
🔎 難字注音 🔗 分享
他對君王說:你是鄙陋的;對貴臣說:你是邪惡的。 18 Is he not the One who says to kings, You are worthless, and to nobles, You are wicked,
他對君王說:你是鄙陋的;對貴臣說:你是邪惡的。
他(I) 對(Tuì) 君(Kun) 王(Ông) 說(kóng): 你(Lí) 是(sī) 鄙(Phí) 陋(lōo) 的(ê); 對(Tuì) 貴(Kuì) 臣(Sîn) 說(kóng): 你(Lí) 是(sī) 邪(Siâ) 惡(ok) 的(ê)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:19
🔎 難字注音 🔗 分享
他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧窮的,因為都是他手所造。 19 who shows no partiality to princes and does not favor the rich over the poor, for they are all the work of his hands?
他待王子不徇情面,也不看重富足的過於貧窮的,因為都是他手所造。
他(I) 待(Tāi) 王(Ông) 子(chí核) 不(bô) 徇(Sûn) 情(Tsîng) 面(bīn), 也(iā) 不(bô) 看(khòaⁿ) 重(Tāng) 富足(Hù-tsiok) 的(ê) 過(Kuè) 於(Tī佇) 貧(Pîn) 窮(Kîng/khîng/kiôn) 的(ê), 因為(In-uī) 都(Lóng) 是(sī) 他(I) 手(Tshiú) 所(sóo) 造(chō)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:20
🔎 難字注音 🔗 分享
在轉眼之間,半夜之中,他們就死亡。百姓被震動而去世;有權力的被奪去非借人手。 20 They die in an instant, in the middle of the night; the people are shaken and they pass away; the mighty are removed without human hand.
在轉眼之間,半夜之中,他們就死亡。百姓被震動而去世;有權力的被奪去非借人手。
在(tī) 轉(tńg) 眼(ba̍k目) 之間(chi-kan), 半(puànn) 夜(iā) 之中(tsi-tiong), 他們(In) 就(chiū) 死(Sí) 亡(Bông)。 百(Pah) 姓(Sènn) 被(pī) 震(Tsìn) 動(Tāng) 而(jî) 去(Khì) 世(sè); 有(ū) 權力(Kuân-li̍k) 的(ê) 被(pī) 奪(Tua̍t) 去(Khì) 非(Hui) 借(Tsioh) 人(lâng) 手(Tshiú)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:21
🔎 難字注音 🔗 分享
神注目觀看人的道路,看明人的腳步。 21 「His eyes are on the ways of men; he sees their every step.
上帝注目觀看人的道路,看明人的腳步。
上帝(siōng-tè) 注(Tsù) 目(Ba̍k) 觀(Kuan) 看(khòaⁿ) 人(lâng) 的(ê) 道路(tō-lō͘), 看(khòaⁿ) 明(Miâ) 人(lâng) 的(ê) 腳(Kha跤) 步(Pōo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:22
🔎 難字注音 🔗 分享
沒有黑暗、陰翳能給作孽的藏身。 22 There is no dark place, no deep shadow, where evildoers can hide.
沒有黑暗、陰翳能給作孽的藏身。
沒(Bô無) 有(ū) 黑暗(o͘-àm)、 陰(Im) 翳(Ì) 能(Ē會) 給(hō͘) 作(Tsoh) 孽(Gia̍t) 的(ê) 藏(bih) 身(Sin)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:23
🔎 難字注音 🔗 分享
神審判人,不必使人到他面前再三鑒察。 23 God has no need to examine men further, that they should come before him for judgment.
上帝審判人,不必使人到他面前再三鑒察。
上帝(siōng-tè) 審判(Sím-phuànn) 人(lâng), 不(bô) 必(pit) 使(hō) 人(lâng) 到(kàu) 他(I) 面(bīn) 前(Tsîng) 再(Koh閣) 三(Sann) 鑒(Kàm) 察(Tshat)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:24
🔎 難字注音 🔗 分享
他用難測之法打破有能力的人,設立別人代替他們。 24 Without inquiry he shatters the mighty and sets up others in their place.
他用難測之法打破有能力的人,設立別人代替他們。
他(I) 用(Īng) 難(lān) 測(Tshik) 之(Tsi) 法(Huat) 打(Phah) 破(Phuà) 有(ū) 能(Ē會) 力(La̍t) 的(ê) 人(lâng), 設立(siat-li̍p) 別(pa̍t) 人(lâng) 代替(tāi-thè) 他們(In)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:25
🔎 難字注音 🔗 分享
他原知道他們的行為,使他們在夜間傾倒滅亡。 25 Because he takes note of their deeds, he overthrows them in the night and they are crushed.
他原知道他們的行為,使他們在夜間傾倒滅亡。
他(I) 原(Guân) 知道(Tsai-iánn知影) 他們(In) 的(ê) 行為(Hîng-uî), 使(hō) 他們(In) 在(tī) 夜間(Iā-kan) 傾(Khing) 倒(Tò) 滅(Bia̍t) 亡(Bông)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:26
🔎 難字注音 🔗 分享
他在眾人眼前擊打他們,如同擊打惡人一樣。 26 He punishes them for their wickedness where everyone can see them,
他在眾人眼前擊打他們,如同擊打惡人一樣。
他(I) 在(tī) 眾(Tsìng) 人(lâng) 眼前(gán-tsiân) 擊(Kik) 打(Phah) 他們(In), 如(Jû) 同(tâng) 擊(Kik) 打(Phah) 惡(ok) 人(lâng) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:27
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他們偏行不跟從他,也不留心他的道, 27 because they turned from following him and had no regard for any of his ways.
因為他們偏行不跟從他,也不留心他的道,
因為(In-uī) 他們(In) 偏(Phinn) 行(Kiânn) 不(bô) 跟從(kun-tè) 他(I), 也(iā) 不(bô) 留(Lâu) 心(Sim) 他(I) 的(ê) 道(Tō),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:28
🔎 難字注音 🔗 分享
甚至使貧窮人的哀聲達到他那裏;他也聽了困苦人的哀聲。 28 They caused the cry of the poor to come before him, so that he heard the cry of the needy.
甚至使貧窮人的哀聲達到他那裏;他也聽了困苦人的哀聲。
甚(siunn) 至(tsì) 使(hō) 貧(Pîn) 窮(Kîng/khîng/kiôn) 人(lâng) 的(ê) 哀(Ai) 聲(Siann) 達到(Ta̍t-kàu) 他(I) 那裏(Hit-pîng); 他(I) 也(iā) 聽(Thiann) 了(liáu) 困(Khùn) 苦(Khóo) 人(lâng) 的(ê) 哀(Ai) 聲(Siann)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:29
🔎 難字注音 🔗 分享
他使人安靜,誰能擾亂〔或譯:定罪〕呢?他掩面,誰能見他呢?無論待一國或一人都是如此─ 29 But if he remains silent, who can condemn him? If he hides his face, who can see him? Yet he is over man and nation alike,
他使人安靜,誰能擾亂〔或譯:定罪〕呢?他掩面,誰能見他呢?無論待一國或一人都是如此─
他(I) 使(hō) 人(lâng) 安(An) 靜(Tsīng), 誰(siáng) 能(Ē會) 擾(Jiáu) 亂(luān)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 定(tēng) 罪(Tsuē)〕 呢(ne)? 他(I) 掩(am) 面(bīn), 誰(siáng) 能(Ē會) 見(Kìnn) 他(I) 呢(ne)? 無(bô不) 論(Lūn) 待(Tāi) 一(Tsi̍t) 國(Kok) 或(ia̍h抑) 一(Tsi̍t) 人(lâng) 都(Lóng) 是(sī) 如(Jû) 此(Tshú) ─
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:30
🔎 難字注音 🔗 分享
使不虔敬的人不得作王,免得有人牢籠百姓。 30 to keep a godless man from ruling, from laying snares for the people.
使不虔敬的人不得作王,免得有人牢籠百姓。
使(hō) 不(bô) 虔(Khiân) 敬(Kìng) 的(ê) 人(lâng) 不(bô) 得(tit) 作王(Tsoh ông), 免得(bián-tit) 有(ū) 人(lâng) 牢(Tiâu) 籠(Lâng) 百(Pah) 姓(Sènn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:31
🔎 難字注音 🔗 分享
有誰對神說:我受了責罰,不再犯罪; 31 「Suppose a man says to God, I am guilty but will offend no more.
有誰對上帝說:我受了責罰,不再犯罪;
有(ū) 誰(siáng) 對(Tuì) 上帝(siōng-tè) 說(kóng): 我(Guá) 受(Siū) 了(liáu) 責(tsik) 罰(Hua̍t), 不(bô) 再(Koh閣) 犯(Huān) 罪(Tsuē);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:32
🔎 難字注音 🔗 分享
我所看不明的,求你指教我;我若作了孽,必不再作? 32 Teach me what I cannot see; if I have done wrong, I will not do so again.
我所看不明的,求你指教我;我若作了孽,必不再作?
我(Guá) 所(sóo) 看(khòaⁿ) 不(bô) 明(Miâ) 的(ê), 求(Kiû) 你(Lí) 指(tsí) 教(Kà) 我(Guá); 我(Guá) 若(Nā) 作(Tsoh) 了(liáu) 孽(Gia̍t), 必(pit) 不(bô) 再(Koh閣) 作(Tsoh)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:33
🔎 難字注音 🔗 分享
他施行報應,豈要隨你的心願、叫你推辭不受嗎?選定的是你,不是我。你所知道的只管說吧! 33 Should God then reward you on your terms, when you refuse to repent? You must decide, not I; so tell me what you know.
他施行報應,豈要隨你的心願、叫你推辭不受嗎?選定的是你,不是我。你所知道的只管說吧!
他施(Tha-si) 行(Kiânn) 報應(pò-èng), 豈(Khí) 要(iau) 隨(Suî) 你(Lí) 的(ê) 心(Sim) 願(Guān)、 叫(kiò稱) 你(Lí) 推辭(Tshui-sû) 不(bô) 受(Siū) 嗎(mah)? 選(Suán) 定(tēng) 的(ê) 是(sī) 你(Lí), 不(bô) 是(sī) 我(Guá)。 你(Lí) 所(sóo) 知道(Tsai-iánn知影) 的(ê) 只管(Tsí-kuán) 說(kóng) 吧(Pa)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:34
🔎 難字注音 🔗 分享
明理的人和聽我話的智慧人必對我說: 34 「Men of understanding declare, wise men who hear me say to me,
明理的人和聽我話的智慧人必對我說:
明(Miâ) 理(lí) 的(ê) 人(lâng) 和(Kap) 聽(Thiann) 我(Guá) 話(Uē) 的(ê) 智慧(Tì-huī) 人(lâng) 必(pit) 對(Tuì) 我(Guá) 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:35
🔎 難字注音 🔗 分享
約伯說話沒有知識,言語中毫無智慧。 35 Job speaks without knowledge; his words lack insight.
約伯說話沒有知識,言語中毫無智慧。
約伯(Iok-pik) 說(kóng) 話(Uē) 沒(Bô無) 有(ū) 知(tsai) 識(Sik), 言語(Giân-gú) 中(Tiong) 毫(Hô) 無(bô不) 智慧(Tì-huī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:36
🔎 難字注音 🔗 分享
願約伯被試驗到底,因他回答像惡人一樣。 36 Oh, that Job might be tested to the utmost for answering like a wicked man!
願約伯被試驗到底,因他回答像惡人一樣。
願(Guān) 約伯(Iok-pik) 被(pī) 試驗(Sì-giām) 到(kàu) 底(Té), 因(In-uī因為) 他(I) 回(Huê/tńg) 答(Tah) 像(tshiūnn) 惡(ok) 人(lâng) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 34:37
🔎 難字注音 🔗 分享
他在罪上又加悖逆;在我們中間拍手,用許多言語輕慢神。 37 To his sin he adds rebellion; scornfully he claps his hands among us and multiplies his words against God.」
他在罪上又加悖逆;在我們中間拍手,用許多言語輕慢上帝。
他(I) 在(tī) 罪(Tsuē) 上(siōng/tíng) 又(Koh) 加(Ke) 悖逆(Puē-gi̍k); 在(tī) 我們(Guán阮) 中間(Tiong-ng中央) 拍(phah/phik) 手(Tshiú), 用(Īng) 許多(Tsin-tsē真濟) 言語(Giân-gú) 輕(Khin) 慢(Bān) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年04月06日
時間是:07時58分21秒
■ 中文荒漠甘泉(04月06日)
四月六日 「我要站在守望所,立在望樓上觀看,看耶和華對我說甚麼話。」哈巴谷書二章1節 不等神的幫助,不得神的幫助。許多時候我們從神那裏得不到所求的,都因為我們沒有等候祂的答應。許多從天來的援助只經過我們,而不臨到我們,都是因為我們沒有站在守望所遠遠看它臨近,開我們的心門來迎接它。所以一個人的期待,倘使不能警覺到神助之將臨,所得必屬稀少。在你生命的過程中,應隨時注意著神。 古諺有云:「凡是守候天神的人,就無需天神守護」。反過來也可以說:「凡是不守候天神的人,就沒有天神守護他」。天下雨的時候,你如果不把你的水缸拿出來,你還是得不到水。 人到銀行裏去支錢,絕不會一會兒進去,一會兒出來,一會兒把支票放在櫃檯上,一會兒把它收回來─如果有人一天這樣作幾次的話,我想定規會有命令下來把這人趕出去。凡誠心到銀行裏來拿錢的人,都是把支票呈上,靜靜地在那裏等待,直到他們拿到了錢,然後出去的。 正常的人往銀行去取款,絕不會把支票放下,反而空論簽字的筆法如何,紙張的優劣又如何。記著,人到銀行的目的是取款,取不到不罷休,這纔是銀行歡迎的顧客,不是浪費時間去作無聊之事。啊,可惜今天有頂多的人把禱告當作兒戲。他們禱告了,不等神的答應,就收回了;再求,再收。 信徒們,讓我們學習在守望所的望樓上多守候神!           ─司布真 「你的指望……不至斷絕。」(箴廿三18)
■ 英文荒漠甘泉(04月06日)
April 6  "I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me."(Hab. 2:1.)  THERE is no waiting on God for help, and there is no help from God, without watchful expectation on our part. If we ever fail to receive strength and defense from Him, it is because we are not on the outlook for it. Many a proffered succour from heaven goes past us, because we are not standing on our watchtower to catch the far-off indications of its approach, and to fling open the gates of our heart for its entrance. He whose expectation does not lead him to be on the alert for its coming will get but little. Watch for God in the events of your life.  The old homely proverb says: "They that watch for providence will never want a providence to watch for," and you may turn it the other way and say, "They that do not watch for providences will never have a providence to watch for." Unless you put out your water-jars when it rains you will catch no water.  We want to be more business-like and use common sense with God in pleading promises. If you were to go to one of the banks, and see a man go in and out and lay a piece of paper on the table, and take it up again and nothing more─if he did that several times a day, I think there would soon be orders to keep the man out.  Those men who come to the bank in earnest present their checks, they wait until they receive their gold, and then they go; but not without having transacted real business.  They do not put the paper down, speak about the excellent signature, and discuss the excellent document; but they want their money for it, and they are not content without it. These are the people who are always welcome at the bank, and not triflers. Alas, a great many people play at praying. They do not expect God to give them an answer, and thus they are mere triflers. Our Heavenly Father would have us do real business with Him in our praying.            ─C. H. Spurgeon.  "Thine expectation shall not be cut off."
■ 永活之泉(04月06日)
四月六日 耶利米書卅一章中的新約 「我要與以色列家……另立新約。……我要將我的律法放在他們裏面,寫在他們心上。」耶利米書卅一章31、33節 當神在西乃山與以色列人立第一次約時候,祂說:「如今你們若實在聽從我的話,遵守我的約,就要在萬民中作屬我的子民。」(出十九5)但是可惜以色列人沒有順服的能力。他們整個的天性是屬乎肉體,是在罪中。在那個約裏並沒有供應恩典,使他們能以順服。律法只是用來顯明他們的罪。 在我們所引的經文中,神應許要立一個新的約,這要把使人過順服生活的能力供應給人。在這個新約裏,律法要放在他們裏面的部位裏,要寫在他們的心裏。「不是用墨寫的,乃是用永生神的靈寫的。」所以他們能和大衛一樣地說:「我的神啊!我樂意照您的旨意行;您的律法在我心裏。」律法以及對律法的喜愛,將要藉聖靈以及祂一切的能力,來佔有我們內在的生命。正如我們在耶利米書卅二章所看見的:起先神說「我是耶和華……豈有我難成的事麼?」(27節)然後接著又說:「又要與他們立永遠的約,……且使他們有敬畏我的心,不離開我。」 這正好與舊約,以及它的軟弱無能成了對比;這種軟弱與無能,使人不能一直忠心遵守;而這新約的應許,確實保證使人繼續而全心地順服;這就是那些謹守神的話,並且完全支取應許之信徒身上的標誌。 要學習這個功課:就是在新約裏,神的大能大力要顯明在每一個相信這應許之人的心中。這應許是說:「他們……不離開我。」「我信神祂怎樣對我說,事情也要怎樣成就。」要在深沈的靜默中俯伏在神面前,並且相信祂所說的話。我們對於神保守我們不離開祂的這種能力所經歷的程度,乃是與「照著你們的信心,給你們成全了罷」的律是一致的。 我們需要認真地把新舊兩約之間的對比弄清楚。舊約裡有相當大的恩典,但不足以使我們繼續活在順服的信心中。這就是新約的確定應許,是我們的心被更新之後的結果,也是引導我們並啟示恩典的豐滿之聖靈的能力,祂要使我們「成為聖潔無可責備。」
■ 中文屬天日子(04月06日)
四月六日 神和罪惡的衝突 「祂被掛在木頭上,親身擔當了我們的罪。」彼得前書二章24節 耶穌的十字架是神審判罪惡的表示。千萬不要以耶穌基督的十字架為殉道的意見。十字架是搖動地獄根基的超絕勝利。在這時間的綿延中所發生的事件,沒有一件比耶穌基督在十字架上所行的還真確可靠。祂恢復全人類與神的正當關係。祂使救贖成為人類生命的基礎,那就是祂修造了一條人與神發生團契的路。 十字架不是偶然碰到耶穌身上的,祂是為十字架而來的。「祂是從創世以來要被宰殺的羔羊。」道成肉身的整個意義,乃是十字架。不要將神顯現在肉身裡面,和人子替人受罪分開來看。道成肉身的目的是救贖。神化身的目的是要解除罪惡,並不是要實現自己。十字架是有限的時間與無限的時間的中心,是答覆二者的祕訣。 十字架不是人的十字架,是神的十字架;神的十字架,是人的經驗所不能瞭解的。十字架是神本性的展覽;是人類任何個人能藉以與神合而為一的大道。當我們來到十字架的跟前,我們不能越過,而欲留在十字架的大道所通達的生活中。 救恩的中心是耶穌的十字架,我們之所以容易獲得救恩,就是因為神付的代價很大。十字架是神和人相遇的痛苦的尖點,而生命之門也因之敞開了──但是痛苦是在神的心中。
■ 中文上海嗎哪(04月06日)
四月六日 「正如我們一個身子上有好些肢體我們這許多人,在基督裡成為一身。」羅馬書十二章4-5節 有時因為我們與某個弟兄不和,或是在主的肢體中缺乏合一的靈,我們與神的團契關係會被切斷或被打擾到。雖然我們試著到主前去,但由於我們與主的某個肢體分離,或是因為神的愛無法自由地流過每個器官(肢體),就無法與主有美好的交通。 只要一根腦神經失靈,就可以使整個頭腦無法發揮任何作用。同樣道理,一條主動脈若受了傷,也能使心臟面臨致命的危險。因此,我們必須與神所有的兒女維持良好的關係。我們若想與主基督有完美的交通,就必須以誠實、坦白的態度對待主的每個肢體。 有時我們會發現,當我們對某一個基督徒的態度有所變更時,聖靈立刻豐富地充滿我們。就像有信心而沒有愛是不可能的事,僅與基督同在而不與祂的聖徒有甜美的團契,也是不可能的事。正如哥林多前書十二章26節所說:「若一個肢體受苦,所有的肢體就一同受苦;若一個肢體得榮耀,所有的肢體就一同快樂。」
:::

線上使用者

17人線上 (2人在瀏覽台語聖經朗讀和合本)

會員: 0

訪客: 17

更多…

今日推薦台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

[2026-04-04] 📖 創世記 26章 ▶播整章
[2026-04-03] 📖 創世記 25章 ▶播整章
[2026-04-03] 📖 創世記 24章 ▶播整章
[2026-04-03] 📖 創世記 23章 ▶播整章
[2026-04-03] 📖 創世記 22章 ▶播整章

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio MP3錄製進度

台語聖經朗讀和合本 | Taiwanese Bible Reading Audio

Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

◎已錄音經卷

創世記 1-26 / 50
馬太福音 1-28 / 28

計數器

今天: 1060106010601060
昨天: 3619361936193619
總計: 1065077610650776106507761065077610650776106507761065077610650776

隨機小語

三句話:「你很棒、謝謝你、我很欣賞你」

台語聖經朗讀和合本|Taiwanese Bible Reading Audio最新上傳

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入