:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音Taiwanese Bible Reading (Audio) 台語聖經朗讀(和合本)(程式設計:黃哲輝牧師2025)

📘 說明 📱 手機版

Listen to the Holy Bible in Taiwanese language online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:23以賽亞書 第 10 章 下一章 ➡️
23以賽亞書 10:1
🔎 難字注音 🔗 分享
禍哉!那些設立不義之律例的和記錄奸詐之判語的, 1 Woe to those who make unjust laws, to those who issue oppressive decrees,
禍哉!那些設立不義之律例的和記錄奸詐之判語的,
禍(hō) 哉(Tsai)! 那些(Hia--ê遐的) 設立(siat-li̍p) 不(bô) 義(Gī) 之(Tsi) 律例(Lu̍t-lē) 的(ê) 和(Kap) 記(Kì) 錄(lo̍k/li̍k) 奸(Kan) 詐(Tsà) 之(Tsi) 判(Phuànn) 語(Gí) 的(ê),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:2
🔎 難字注音 🔗 分享
為要屈枉窮乏人,奪去我民中困苦人的理,以寡婦當作擄物,以孤兒當作掠物。 2 to deprive the poor of their rights and withhold justice from the oppressed of my people, making widows their prey and robbing the fatherless.
為要屈枉窮乏人,奪去我民中困苦人的理,以寡婦當作擄物,以孤兒當作掠物。
為(ûi) 要(iau) 屈(Khut) 枉(Óng) 窮(Kîng/khîng/kiôn) 乏(ha̍t) 人(lâng), 奪(Tua̍t) 去(Khì) 我(Guá) 民(Bîn) 中(Tiong) 困(Khùn) 苦(Khóo) 人(lâng) 的(ê) 理(lí), 以(Í) 寡婦(Kuá-hū) 當(Tng) 作(Tsoh) 擄(Lia̍h抓) 物(bu̍t), 以(Í) 孤(Koo) 兒(jî) 當(Tng) 作(Tsoh) 掠(Lia̍h) 物(bu̍t)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:3
🔎 難字注音 🔗 分享
到降罰的日子,有災禍從遠方臨到,那時,你們怎樣行呢?你們向誰逃奔求救呢?你們的榮耀〔或譯:財寶〕存留何處呢? 3 What will you do on the day of reckoning, when disaster comes from afar? To whom will you run for help? Where will you leave your riches?
到降罰的日子,有災禍從遠方臨到,那時,你們怎樣行呢?你們向誰逃奔求救呢?你們的榮耀〔或譯:財寶〕存留何處呢?
到(kàu) 降(Kàng) 罰(Hua̍t) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí), 有(ū) 災(tsai) 禍(hō) 從(tùi) 遠(hn̄g) 方(hng) 臨(Lím) 到(kàu), 那(hia) 時(Sî), 你們(Lín) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 行(Kiânn) 呢(ne)? 你們(Lín) 向(hiòng) 誰(siáng) 逃(Tô) 奔(Phun) 求(Kiû) 救(Kiù) 呢(ne)? 你們(Lín) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 財(Tsâi) 寶(Pó)〕 存(Tshûn) 留(Lâu) 何(Hô) 處(Tshù) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:4
🔎 難字注音 🔗 分享
他們只得屈身在被擄的人以下,仆倒在被殺的人以下。雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消;他的手仍伸不縮。 4 Nothing will remain but to cringe among the captives or fall among the slain.Yet for all this, his anger is not turned away, his hand is still upraised.
他們只得屈身在被擄的人以下,仆倒在被殺的人以下。雖然如此,耶和華的怒氣還未轉消;他的手仍伸不縮。
他們(In) 只(Kan-na干焦) 得(tit) 屈(Khut) 身(Sin) 在(tī) 被(pī) 擄(Lia̍h抓) 的(ê) 人(lâng) 以下(í-hā), 仆(Phak) 倒(Tò) 在(tī) 被(pī) 殺(Thâi刣) 的(ê) 人(lâng) 以下(í-hā)。 雖然(Sui-jiân) 如(Jû) 此(Tshú), 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 怒(Lōo) 氣(Khì) 還(Koh閣) 未(Buē) 轉(tńg) 消(Siau); 他(I) 的(ê) 手(Tshiú) 仍(Iáu猶) 伸(Tshun) 不(bô) 縮(sok/siok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:5
🔎 難字注音 🔗 分享
亞述是我怒氣的棍,手中拿我惱恨的杖。 5 「Woe to the Assyrian, the rod of my anger, in whose hand is the club of my wrath!
亞述是我怒氣的棍,手中拿我惱恨的杖。
亞述(A-su̍t) 是(sī) 我(Guá) 怒(Lōo) 氣(Khì) 的(ê) 棍(Kùn), 手(Tshiú) 中(Tiong) 拿(The̍h提) 我(Guá) 惱(Náu) 恨(Hīn) 的(ê) 杖(tiōng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:6
🔎 難字注音 🔗 分享
我要打發他攻擊褻瀆的國民,吩咐他攻擊我所惱怒的百姓,搶財為擄物,奪貨為掠物,將他們踐踏,像街上的泥土一樣。 6 I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets.
我要打發他攻擊褻瀆的國民,吩咐他攻擊我所惱怒的百姓,搶財為擄物,奪貨為掠物,將他們踐踏,像街上的泥土一樣。
我(Guá) 要(iau) 打發(táⁿ-hoat) 他(I) 攻(Kong) 擊(Kik) 褻瀆(Siat-to̍k) 的(ê) 國(Kok) 民(Bîn), 吩咐(hoan-hù) 他(I) 攻(Kong) 擊(Kik) 我(Guá) 所(sóo) 惱(Náu) 怒(Lōo) 的(ê) 百(Pah) 姓(Sènn), 搶(tshiúnn) 財(Tsâi) 為(ûi) 擄(Lia̍h抓) 物(bu̍t), 奪(Tua̍t) 貨(Huè) 為(ûi) 掠(Lia̍h) 物(bu̍t), 將(chiong) 他們(In) 踐踏(Thún-ta̍h????踏), 像(tshiūnn) 街(Ke) 上(siōng/tíng) 的(ê) 泥(nî) 土(Thôo塗) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:7
🔎 難字注音 🔗 分享
然而,他不是這樣的意思;他心也不這樣打算。他心裏倒想毀滅,剪除不少的國。 7 But this is not what he intends, this is not what he has in mind; his purpose is to destroy, to put an end to many nations.
然而,他不是這樣的意思;他心也不這樣打算。他心裏倒想毀滅,剪除不少的國。
然(Jiân) 而(jî), 他(I) 不(bô) 是(sī) 這樣(án-ne) 的(ê) 意思(Ì-sù); 他(I) 心(Sim) 也(iā) 不(bô) 這樣(án-ne) 打(Phah) 算(Sǹg ē算會)。 他(I) 心(Sim) 裏(lí) 倒(Tò) 想(Siūnn) 毀滅(Huí-bia̍t), 剪除(Tsián-tî) 不(bô) 少(siàu) 的(ê) 國(Kok)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:8
🔎 難字注音 🔗 分享
他說:我的臣僕豈不都是王嗎? 8 Are not my commanders all kings? he says.
他說:我的臣僕豈不都是王嗎?
他(I) 說(kóng): 我(Guá) 的(ê) 臣(Sîn) 僕(Po̍k) 豈不(ká-bē) 都(Lóng) 是(sī) 王(Ông) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:9
🔎 難字注音 🔗 分享
迦勒挪豈不像迦基米施嗎?哈馬豈不像亞珥拔嗎?撒馬利亞豈不像大馬士革嗎? 9 Has not Calno fared like Carchemish? Is not Hamath like Arpad, and Samaria like Damascus?
迦勒挪豈不像迦基米施嗎?哈馬豈不像亞珥拔嗎?撒馬利亞豈不像大馬士革嗎?
迦(Khia) 勒(li̍k) 挪(Lô) 豈不(ká-bē) 像(tshiūnn) 迦(Khia) 基(Ki) 米(Bí) 施(Si) 嗎(mah)? 哈馬(Ha-má) 豈不(ká-bē) 像(tshiūnn) 亞(À) 珥(Jínn) 拔(Bán挽) 嗎(mah)? 撒(sat) 馬利亞(Má Lī-a) 豈不(ká-bē) 像(tshiūnn) 大馬士革(Tāi-má-sū-kik) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:10
🔎 難字注音 🔗 分享
我手已經搆到有偶像的國;這些國雕刻的偶像過於耶路撒冷和撒馬利亞的偶像。 10 As my hand seized the kingdoms of the idols, kingdoms whose images excelled those of Jerusalem and Samaria--
我手已經搆到有偶像的國;這些國雕刻的偶像過於耶路撒冷和撒馬利亞的偶像。
我(Guá) 手(Tshiú) 已經(Í-king) 搆(Kòo) 到(kàu) 有(ū) 偶像(Ngóo-siōng) 的(ê) 國(Kok); 這些(chit-ê) 國(Kok) 雕(Tiau) 刻(Khik) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng) 過(Kuè) 於(Tī佇) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 和(Kap) 撒(sat) 馬利亞(Má Lī-a) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:11
🔎 難字注音 🔗 分享
我怎樣待撒馬利亞和其中的偶像,豈不照樣待耶路撒冷和其中的偶像嗎? 11 shall I not deal with Jerusalem and her images as I dealt with Samaria and her idols? 」
我怎樣待撒馬利亞和其中的偶像,豈不照樣待耶路撒冷和其中的偶像嗎?
我(Guá) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 待(Tāi) 撒(sat) 馬利亞(Má Lī-a) 和(Kap) 其(Kî) 中(Tiong) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng), 豈不(ká-bē) 照樣(Tsiàu-iūnn) 待(Tāi) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 和(Kap) 其(Kî) 中(Tiong) 的(ê) 偶像(Ngóo-siōng) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:12
🔎 難字注音 🔗 分享
主在錫安山和耶路撒冷成就他一切工作的時候,主說:「我必罰亞述王自大的心和他高傲眼目的榮耀。」 12 When the Lord has finished all his work against Mount Zion and Jerusalem, he will say, 「I will punish the king of Assyria for the willful pride of his heart and the haughty look in his eyes.
主在錫安山和耶路撒冷成就他一切工作的時候,主說:「我必罰亞述王自大的心和他高傲眼目的榮耀。」
主(Tsú) 在(tī) 錫安(Tsi-An) 山(Suann) 和(Kap) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 成(Tsiânn) 就(chiū) 他(I) 一切(It-tshè) 工(kang) 作(Tsoh) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 主(Tsú) 說(kóng):「我(Guá) 必(pit) 罰(Hua̍t) 亞述(A-su̍t) 王(Ông) 自(Tsū) 大(tuā) 的(ê) 心(Sim) 和(Kap) 他(I) 高(Kuân懸) 傲(Gō) 眼(ba̍k目) 目(Ba̍k) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:13
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他說:我所成就的事是靠我手的能力和我的智慧,我本有聰明。我挪移列國的地界,搶奪他們所積畜的財寶;並且我像勇士,使坐寶座的降為卑。 13 For he says: 「 By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, because I have understanding. I removed the boundaries of nations, I plundered their treasures; like a mighty one I subdued 10:13 Or ((/ I subdued the mighty,)) their kings.
因為他說:我所成就的事是靠我手的能力和我的智慧,我本有聰明。我挪移列國的地界,搶奪他們所積畜的財寶;並且我像勇士,使坐寶座的降為卑。
因為(In-uī) 他(I) 說(kóng): 我(Guá) 所(sóo) 成(Tsiânn) 就(chiū) 的(ê) 事(sū) 是(sī) 靠(khò) 我(Guá) 手(Tshiú) 的(ê) 能(Ē會) 力(La̍t) 和(Kap) 我(Guá) 的(ê) 智慧(Tì-huī), 我(Guá) 本(Pún) 有(ū) 聰明(tshong-bîng)。 我(Guá) 挪移(Lô-suá挪徙) 列(lia̍t) 國(Kok) 的(ê) 地(tē) 界(Kè), 搶(tshiúnn) 奪(Tua̍t) 他們(In) 所(sóo) 積(Tsik) 畜(Thik) 的(ê) 財(Tsâi) 寶(Pó); 並且(pēng-chhiáⁿ) 我(Guá) 像(tshiūnn) 勇(Ióng) 士(Sū), 使(hō) 坐(Tsē) 寶(Pó) 座(Tsō) 的(ê) 降(Kàng) 為(ûi) 卑(Pi)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:14
🔎 難字注音 🔗 分享
我的手搆到列國的財寶,好像人搆到鳥窩;我也得了全地,好像人拾起所棄的雀蛋。沒有動翅膀的;沒有張嘴的,也沒有鳴叫的。 14 As one reaches into a nest, so my hand reached for the wealth of the nations; as men gather abandoned eggs, so I gathered all the countries; not one flapped a wing, or opened its mouth to chirp. 」
我的手搆到列國的財寶,好像人搆到鳥窩;我也得了全地,好像人拾起所棄的雀蛋。沒有動翅膀的;沒有張嘴的,也沒有鳴叫的。
我(Guá) 的(ê) 手(Tshiú) 搆(Kòo) 到(kàu) 列(lia̍t) 國(Kok) 的(ê) 財(Tsâi) 寶(Pó), 好(Hó) 像(tshiūnn) 人(lâng) 搆(Kòo) 到(kàu) 鳥(chiáu) 窩(O); 我(Guá) 也(iā) 得(tit) 了(liáu) 全(Tsuân) 地(tē), 好(Hó) 像(tshiūnn) 人(lâng) 拾起(khioh-khí) 所(sóo) 棄(Khì) 的(ê) 雀(Tshik) 蛋(tàn)。 沒(Bô無) 有(ū) 動(Tāng) 翅膀(si̍t-kóo翅股) 的(ê); 沒(Bô無) 有(ū) 張(Tiunn) 嘴(tshuì) 的(ê), 也沒(Mā buē) 有(ū) 鳴(bîng) 叫(kiò) 的(ê)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:15
🔎 難字注音 🔗 分享
斧豈可向用斧砍木的自誇呢?鋸豈可向用鋸的自大呢?好比棍掄起那舉棍的,好比杖舉起那非木的人。 15 Does the ax raise itself above him who swings it, or the saw boast against him who uses it? As if a rod were to wield him who lifts it up, or a club brandish him who is not wood!
斧豈可向用斧砍木的自誇呢?鋸豈可向用鋸的自大呢?好比棍掄起那舉棍的,好比杖舉起那非木的人。
斧(Póo) 豈(Khí) 可(khó) 向(hiòng) 用(Īng) 斧(Póo) 砍(khám) 木(Ba̍k) 的(ê) 自誇(Tsū-khua) 呢(ne)? 鋸(kì/kù) 豈(Khí) 可(khó) 向(hiòng) 用(Īng) 鋸(kì/kù) 的(ê) 自(Tsū) 大(tuā) 呢(ne)? 好(Hó) 比(pí) 棍(Kùn) 掄(Lûn) 起(hō號) 那(hia) 舉(Kí) 棍(Kùn) 的(ê), 好(Hó) 比(pí) 杖(tiōng) 舉(Kí) 起(hō號) 那(hia) 非(Hui) 木(Ba̍k) 的(ê) 人(lâng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:16
🔎 難字注音 🔗 分享
因此,主─萬軍之耶和華必使亞述王的肥壯人變為瘦弱,在他的榮華之下必有火著起,如同焚燒一樣。 16 Therefore, the Lord, the LORD Almighty, will send a wasting disease upon his sturdy warriors; under his pomp a fire will be kindled like a blazing flame.
因此,主 萬軍之耶和華必使亞述王的肥壯人變為瘦弱,在他的榮華之下必有火著起,如同焚燒一樣。
因此(Tsua̋n-ne就按呢), 主(Tsú) 萬(Bān) 軍(Kun) 之(Tsi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 必(pit) 使(hō) 亞述(A-su̍t) 王(Ông) 的(ê) 肥(Puî) 壯(Tsòng) 人(lâng) 變(Pìnn) 為(ûi) 瘦(Sán) 弱(lio̍k), 在(tī) 他(I) 的(ê) 榮華(Îng-huâ) 之(Tsi) 下(Ē) 必(pit) 有(ū) 火(Hué) 著(Tio̍h對) 起(hō號), 如(Jû) 同(tâng) 焚(Hûn) 燒(Sio) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:17
🔎 難字注音 🔗 分享
以色列的光必如火;他的聖者必如火焰。在一日之間,將亞述王的荊棘和蒺藜焚燒淨盡; 17 The Light of Israel will become a fire, their Holy One a flame; in a single day it will burn and consume his thorns and his briers.
以色列的光必如火;他的聖者必如火焰。在一日之間,將亞述王的荊棘和蒺藜焚燒淨盡;
以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 光(kng) 必(pit) 如(Jû) 火(Hué); 他(I) 的(ê) 聖(Siànn) 者(Tsiá) 必(pit) 如(Jû) 火焰(hé-iām)。 在(tī) 一(Tsi̍t) 日(Ji̍t) 之間(chi-kan), 將(chiong) 亞述(A-su̍t) 王(Ông) 的(ê) 荊棘(chhì-phè刺仔) 和(Kap) 蒺藜(che̍k-lê) 焚(Hûn) 燒(Sio) 淨(Tsīng) 盡(Tsīn);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:18
🔎 難字注音 🔗 分享
又將他樹林和肥田的榮耀全然燒盡,好像拿軍旗的昏過去一樣。 18 The splendor of his forests and fertile fields it will completely destroy, as when a sick man wastes away.
又將他樹林和肥田的榮耀全然燒盡,好像拿軍旗的昏過去一樣。
又(Koh) 將(chiong) 他(I) 樹(Tshiū) 林(Lîm) 和(Kap) 肥(Puî) 田(Tshân) 的(ê) 榮耀(Îng-iāu) 全(Tsuân) 然(Jiân) 燒(Sio) 盡(Tsīn), 好(Hó) 像(tshiūnn) 拿(The̍h提) 軍(Kun) 旗(Kî) 的(ê) 昏(hūn暈) 過(Kuè) 去(Khì) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:19
🔎 難字注音 🔗 分享
他林中剩下的樹必稀少,就是孩子也能寫其數。 19 And the remaining trees of his forests will be so few that a child could write them down.
他林中剩下的樹必稀少,就是孩子也能寫其數。
他(I) 林(Lîm) 中(Tiong) 剩(Tshun賰) 下(Ē) 的(ê) 樹(Tshiū) 必(pit) 稀(hi) 少(siàu), 就(chiū) 是(sī) 孩子(Gín-á囡仔) 也(iā) 能(Ē會) 寫(Siá) 其(Kî) 數(Siàu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:20
🔎 難字注音 🔗 分享
到那日,以色列所剩下的和雅各家所逃脫的,不再倚靠那擊打他們的,卻要誠實倚靠耶和華─以色列的聖者。 20 In that day the remnant of Israel, the survivors of the house of Jacob, will no longer rely on him who struck them down but will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel.
到那日,以色列所剩下的和雅各家所逃脫的,不再倚靠那擊打他們的,卻要誠實倚靠耶和華 以色列的聖者。
到(kàu) 那(hia) 日(Ji̍t), 以色列(Í-sik-lia̍t) 所(sóo) 剩(Tshun賰) 下(Ē) 的(ê) 和(Kap) 雅各(Ngá-kok) 家(Ke) 所(sóo) 逃(Tô) 脫(Thǹg褪) 的(ê), 不(bô) 再(Koh閣) 倚靠(uá-khò) 那(hia) 擊(Kik) 打(Phah) 他們(In) 的(ê), 卻(khiok) 要(iau) 誠實(Sîng-si̍t) 倚靠(uá-khò) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 以色列(Í-sik-lia̍t) 的(ê) 聖(Siànn) 者(Tsiá)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:21
🔎 難字注音 🔗 分享
所剩下的,就是雅各家所剩下的,必歸回全能的 神。 21 A remnant will return, 10:21 Hebrew ((shear-jashub)); also in verse 22 a remnant of Jacob will return to the Mighty God.
所剩下的,就是雅各家所剩下的,必歸回全能的 上帝。
所(sóo) 剩(Tshun賰) 下(Ē) 的(ê), 就(chiū) 是(sī) 雅各(Ngá-kok) 家(Ke) 所(sóo) 剩(Tshun賰) 下(Ē) 的(ê), 必(pit) 歸(Kui) 回(Huê/tńg) 全(Tsuân) 能(Ē會) 的(ê) 上帝(siōng-tè)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:22
🔎 難字注音 🔗 分享
以色列啊,你的百姓雖多如海沙,惟有剩下的歸回。原來滅絕的事已定,必有公義施行,如水漲溢。 22 Though your people, O Israel, be like the sand by the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overwhelming and righteous.
以色列啊,你的百姓雖多如海沙,惟有剩下的歸回。原來滅絕的事已定,必有公義施行,如水漲溢。
以色列(Í-sik-lia̍t) 啊(Ah), 你(Lí) 的(ê) 百(Pah) 姓(Sènn) 雖(Sui) 多(chōe) 如(Jû) 海(Há) 沙(Sua), 惟(uî) 有(ū) 剩(Tshun賰) 下(Ē) 的(ê) 歸(Kui) 回(Huê/tńg)。 原(Guân) 來(li̍k) 滅(Bia̍t) 絕(Tse̍h) 的(ê) 事(sū) 已(Í-king已經) 定(tēng), 必(pit) 有(ū) 公(Kang) 義(Gī) 施(Si) 行(Kiânn), 如(Jû) 水(chúi) 漲(tiòng) 溢(Ik)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:23
🔎 難字注音 🔗 分享
因為主─萬軍之耶和華在全地之中必成就所定規的結局。 23 The Lord, the LORD Almighty, will carry out the destruction decreed upon the whole land.
因為主 萬軍之耶和華在全地之中必成就所定規的結局。
因為(In-uī) 主(Tsú) 萬(Bān) 軍(Kun) 之(Tsi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 在(tī) 全(Tsuân) 地(tē) 之中(tsi-tiong) 必(pit) 成(Tsiânn) 就(chiū) 所(sóo) 定(tēng) 規(Kui) 的(ê) 結(Kat) 局(Kio̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:24
🔎 難字注音 🔗 分享
所以,主─萬軍之耶和華如此說:「住錫安我的百姓啊,亞述王雖然用棍擊打你,又照埃及的樣子舉杖攻擊你,你卻不要怕他。 24 Therefore, this is what the Lord, the LORD Almighty, says: 「O my people who live in Zion, do not be afraid of the Assyrians, who beat you with a rod and lift up a club against you, as Egypt did.
所以,主 萬軍之耶和華如此說:「住錫安我的百姓啊,亞述王雖然用棍擊打你,又照埃及的樣子舉杖攻擊你,你卻不要怕他。
所以(Sóo-í), 主(Tsú) 萬(Bān) 軍(Kun) 之(Tsi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 如(Jû) 此(Tshú) 說(kóng):「住(tsū) 錫安(Tsi-An) 我(Guá) 的(ê) 百(Pah) 姓(Sènn) 啊(Ah), 亞述(A-su̍t) 王(Ông) 雖然(Sui-jiân) 用(Īng) 棍(Kùn) 擊(Kik) 打(Phah) 你(Lí), 又(Koh) 照(Tsiò) 埃及(Ai-ki̍p) 的(ê) 樣子(Pān-sè範勢) 舉(Kí) 杖(tiōng) 攻(Kong) 擊(Kik) 你(Lí), 你(Lí) 卻(khiok) 不要(m̄-thang毋通) 怕(Kiann驚) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:25
🔎 難字注音 🔗 分享
因為還有一點點時候,向你們發的忿恨就要完畢,我的怒氣要向他發作,使他滅亡。 25 Very soon my anger against you will end and my wrath will be directed to their destruction.」
因為還有一點點時候,向你們發的忿恨就要完畢,我的怒氣要向他發作,使他滅亡。
因為(In-uī) 還(Koh閣) 有(ū) 一(Tsi̍t) 點(Tiám) 點(Tiám) 時候(Sî-tsūn時陣), 向(hiòng) 你們(Lín) 發(hoat) 的(ê) 忿(Hún) 恨(Hīn) 就(chiū) 要(iau) 完(Uân) 畢(Pit), 我(Guá) 的(ê) 怒(Lōo) 氣(Khì) 要(iau) 向(hiòng) 他(I) 發(hoat) 作(Tsoh), 使(hō) 他(I) 滅(Bia̍t) 亡(Bông)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:26
🔎 難字注音 🔗 分享
萬軍之耶和華要興起鞭來攻擊他,好像在俄立磐石那裏殺戮米甸人一樣。耶和華的杖要向海伸出,把杖舉起,像在埃及一樣。 26 The LORD Almighty will lash them with a whip, as when he struck down Midian at the rock of Oreb; and he will raise his staff over the waters, as he did in Egypt.
萬軍之耶和華要興起鞭來攻擊他,好像在俄立磐石那裏殺戮米甸人一樣。耶和華的杖要向海伸出,把杖舉起,像在埃及一樣。
萬(Bān) 軍(Kun) 之(Tsi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 要(iau) 興(Hin) 起(hō號) 鞭(Pinn) 來(li̍k) 攻(Kong) 擊(Kik) 他(I), 好(Hó) 像(tshiūnn) 在(tī) 俄(Gô) 立(Li̍p) 磐石(Puânn-tsio̍h) 那裏(Hit-pîng) 殺(Thâi刣) 戮(Lak) 米甸(Bí Tiān) 人(lâng) 一樣(Kāng-khuán同款)。 耶和華(Iâ-hô-hoa) 的(ê) 杖(tiōng) 要(iau) 向(hiòng) 海(Há) 伸(Tshun) 出(tshut), 把(Kā) 杖(tiōng) 舉(Kí) 起(hō號), 像(tshiūnn) 在(tī) 埃及(Ai-ki̍p) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:27
🔎 難字注音 🔗 分享
到那日,亞述王的重擔必離開你的肩頭;他的軛必離開你的頸項;那軛也必因肥壯的緣故斷〔或譯:因膏油的緣故毀壞〕。」 27 In that day their burden will be lifted from your shoulders, their yoke from your neck; the yoke will be broken because you have grown so fat. 10:27 Hebrew; Septuagint ((broken / from your shoulders))
到那日,亞述王的重擔必離開你的肩頭;他的軛必離開你的頸項;那軛也必因肥壯的緣故 斷〔或譯:因膏油的緣故毀壞〕。」
到(kàu) 那(hia) 日(Ji̍t), 亞述(A-su̍t) 王(Ông) 的(ê) 重(Tāng) 擔(Tann) 必(pit) 離開(Lī-khui) 你(Lí) 的(ê) 肩(king) 頭(Thâu); 他(I) 的(ê) 軛(Lik) 必(pit) 離開(Lī-khui) 你(Lí) 的(ê) 頸項(ām-kún頷頸); 那(hia) 軛(Lik) 也(iā) 必(pit) 因(In-uī因為) 肥(Puî) 壯(Tsòng) 的(ê) 緣故(iân-kò͘) 斷(Tn̄g)〔 或(ia̍h抑) 譯(I̍k): 因(In-uī因為) 膏(Koo) 油(Iû) 的(ê) 緣故(iân-kò͘) 毀(Huí) 壞(Pháinn歹)〕。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:28
🔎 難字注音 🔗 分享
亞述王來到亞葉,經過米磯崙,在密抹安放輜重。 28 They enter Aiath; they pass through Migron; they store supplies at Micmash.
亞述王來到亞葉,經過米磯崙,在密抹安放輜重。
亞述(A-su̍t) 王(Ông) 來(li̍k) 到(kàu) 亞(À) 葉(hio̍h), 經(King) 過(Kuè) 米(Bí) 磯(Ki) 崙(Lūn), 在(tī) 密(Ba̍t) 抹(buah) 安(An) 放(pàng) 輜(Tsu) 重(Tāng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:29
🔎 難字注音 🔗 分享
他們過了隘口,在迦巴住宿。拉瑪人戰兢;掃羅的基比亞人逃跑。 29 They go over the pass, and say, 「We will camp overnight at Geba.」 Ramah trembles; Gibeah of Saul flees.
他們過了隘口,在迦巴住宿。拉瑪人戰兢;掃羅的基比亞人逃跑。
他們(In) 過(Kuè) 了(liáu) 隘(Ài) 口(kháu), 在(tī) 迦(Khia) 巴(Pa) 住宿(hioh-mê歇暝)。 拉瑪(La-má) 人(lâng) 戰兢(tsiàn-king); 掃羅(Sò-lô) 的(ê) 基(Ki) 比(pí) 亞(À) 人(lâng) 逃跑(tô-tsáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:30
🔎 難字注音 🔗 分享
迦琳的居民〔原文是女子〕哪,要高聲呼喊!萊煞人哪,須聽!哀哉!困苦的亞拿突啊。 30 Cry out, O Daughter of Gallim! Listen, O Laishah! Poor Anathoth!
迦琳的居民〔原文是女子〕哪,要高聲呼喊!萊煞人哪,須聽!哀哉!困苦的亞拿突啊。
迦(Khia) 琳(Lîm) 的(ê) 居(Ki) 民(Bîn)〔 原文(Guân-bûn) 是(sī) 女(lú) 子(chí)〕 哪(a̍h), 要(iau) 高(Kuân懸) 聲(Siann) 呼(hoo) 喊(Huah喝)! 萊(Lâi) 煞(Suah) 人(lâng) 哪(a̍h), 須(Su) 聽(Thiann)! 哀(Ai) 哉(Tsai)! 困(Khùn) 苦(Khóo) 的(ê) 亞拿(À-ná) 突(Tu̍t) 啊(Ah)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:31
🔎 難字注音 🔗 分享
瑪得米那人躲避;基柄的居民逃遁。 31 Madmenah is in flight; the people of Gebim take cover.
瑪得米那人躲避;基柄的居民逃遁。
瑪(Má) 得(tit) 米(Bí) 那人(hit-lâng) 躲避(Siám-pī閃避); 基(Ki) 柄(Pènn) 的(ê) 居(Ki) 民(Bîn) 逃(Tô) 遁(Tūn)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:32
🔎 難字注音 🔗 分享
當那日,亞述王要在挪伯歇兵,向錫安女子的山─就是耶路撒冷的山─掄手攻他。 32 This day they will halt at Nob; they will shake their fist at the mount of the Daughter of Zion, at the hill of Jerusalem.
當那日,亞述王要在挪伯歇兵,向錫安女子的山 就是耶路撒冷的山 掄手攻他。
當(Tng) 那(hia) 日(Ji̍t), 亞述(A-su̍t) 王(Ông) 要(iau) 在(tī) 挪(Lô) 伯(Peh) 歇(Hioh) 兵(Ping), 向(hiòng) 錫安(Tsi-An) 女(lú) 子(chí) 的(ê) 山(Suann) 就(chiū) 是(sī) 耶路撒冷(Iâ-lōo-sat-líng) 的(ê) 山(Suann) 掄(Lûn) 手(Tshiú) 攻(Kong) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:33
🔎 難字注音 🔗 分享
看哪,主─萬軍之耶和華以驚嚇削去樹枝;長高的必被砍下,高大的必被伐倒。 33 See, the Lord, the LORD Almighty, will lop off the boughs with great power. The lofty trees will be felled, the tall ones will be brought low.
看哪,主 萬軍之耶和華以驚嚇削去樹枝;長高的必被砍下,高大的必被伐倒。
看(khòaⁿ) 哪(a̍h), 主(Tsú) 萬(Bān) 軍(Kun) 之(Tsi) 耶和華(Iâ-hô-hoa) 以(Í) 驚(Kiann) 嚇(Heh-kiann嚇驚) 削(siah) 去(Khì) 樹(Tshiū) 枝(Ki); 長(Tn̂g) 高(Kuân懸) 的(ê) 必(pit) 被(pī) 砍(khám) 下(Ē), 高(Kuân懸) 大(tuā) 的(ê) 必(pit) 被(pī) 伐(Hua̍h) 倒(Tò)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
23以賽亞書 10:34
🔎 難字注音 🔗 分享
稠密的樹林,他要用鐵器砍下;黎巴嫩的樹木必被大能者伐倒。 34 He will cut down the forest thickets with an ax; Lebanon will fall before the Mighty One.
稠密的樹林,他要用鐵器砍下;黎巴嫩的樹木必被大能者伐倒。
稠密(Tiû-bi̍t) 的(ê) 樹(Tshiū) 林(Lîm), 他(I) 要(iau) 用(Īng) 鐵(Thih) 器(Khì) 砍(khám) 下(Ē); 黎(Lê) 巴(Pa) 嫩(tsínn茈) 的(ê) 樹木(Tshiū-bo̍k) 必(pit) 被(pī) 大能(Tāi-lîng) 者(Tsiá) 伐(Hua̍h) 倒(Tò)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
$xoopsOption['show_lblock'] = 1; $xoopsOption['show_rblock'] = 1; $xoopsOption['show_cblock'] = 1;

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月25日
時間是:03時13分22秒
■ 中文荒漠甘泉(03月25日)
三月廿五日 「人非有信,就不能得神的喜悅,因為到神面前來的人,必須信有神,且信祂賞賜那尋求祂的人。」希伯來書十一章6節 信心在危急中更能發揮它的力量。 聖經中充滿著危難的日子。它的故事由危難的日子所構成的,它的詩篇,是在危難日子中獲得的靈感,它的預言也與此有關,它的啟示也以此為透露的媒介。 危難的日子是通往光明之路的踏腳石;是神的機會,也是人類智慧的訓練所。詩篇第一百零七篇歌頌耶和華的慈愛,此外在每個救贖的故事中,危急存亡之秋,往往是神的好機會。人的才智窮竭,絕望無援的時候,是神的能力開始發揮。記得嗎?神曾應許—─對從未生過孩子而老得形同朽木的夫婦,將可獲有後裔,並且多如天上的星,又如海邊的沙。你可翻開聖經再讀一讀以色列人在紅海得救的故事,還有以色列人抬著約櫃,從約但河中涉水而過的故事,他們是怎樣祈禱的。再溫習一下尼希米、但以理、何西阿和哈巴谷的歷史。再以敬畏的心默默立於「客西馬尼」的幽暗中,到約瑟家的墳墓旁,回想那些可怕的日子,去拜訪最初創立教會的見證人,去探問使徒門在危難日子中所經歷的故事。 危急勝於灰心。 信心不會使危急變成絕望。信心的任務是支持你去解決危難,在危難之際,信心的反面就是灰心,信心維持不變,就能得勝。 在危難恐怕沒有比那三個希伯來子民所表現更為偉大。他們的處境雖然危急萬分,但他們仍能勇敢地回答道:「我們事奉的神,必能把我們救出這烈焰的火窯;祂更能把我們從暴君的手中救出來,但即使不是如此,暴君你也該知道,我們決不事奉你的神,也不敬拜你所立的偶像」(參但以理書三章) 「但即使不是如此」,這句話何等令人欽佩。 我想把剩餘的篇幅,來說起耶穌在客西馬尼園中的禱告。請深切地體味其中「然而」二字,「倘若可行,求你叫這杯離開我,然而不要照我的意思,只要照你意思!」深沈的黑暗已籠罩著主的靈魂。信靠神,就要受流血的痛苦,淪入死亡的深淵,─—然而! 現在拿起你們的詩歌本,唱你們所最喜愛的,那些讚美危急中信心的詩吧。           ─契特威克 障礙與苦難,  像囹圄與牢獄, 我只盡我的本分,  其餘讓神去完成。 脫離悲痛的機會與變化,  久待不來, 似已消失, 危急中終有希望的力量,  靜靜等待神賜恩澤。
■ 英文荒漠甘泉(03月25日)
March 25  "But without faith it is impossible to please him: for he that cometh to God must believe that he is, and that he is a rewarder of them that diligently seek him."(Heb. 11:6.)  THE faith for desperate days.  The Bible is full of such days. Its record is made up of them, its songs are inspired by them, its prophecy is concerned with them, and its revelation has come through them.  The desperate days are the stepping-stones in the path of light. They seem to have been God's opportunity and man's school of wisdom.  There is a story of an Old Testament love feast in Psalm 107, and in every story of deliverance the point of desperation gave God His chance. The "wit's end" of desperation was the beginning of God's power. Recall the promise of seed as the stars of heaven, and as the sands of the sea, to a couple as good as dead. Read again the story of the Red Sea and its deliverance, and of Jordan with its ark standing mid-stream. Study once more the prayers of Asa, Jehoshaphat, and Hezekiah, when they were sore pressed and knew not what to do. Go over the history of Nehemiah, Daniel, Hosea, and Habakkuk. Stand with awe in the darkness of Gethsemane, and linger by the grave in Joseph's garden through those terrible days. Call the witnesses of the early Church, and ask the apostles the story of their desperate days.  Desperation is better than despair.  Faith did not make our desperate days. its work is to sustain and solve them. The only alternative to a desperate faith is despair, and faith holds on and prevails.  There is no more heroic example of desperate faith than that of the three Hebrew Children. The situation was desperate, but they answered bravely, "Our God whom we serve is able to deliver us from the burning, fiery furnace; and he will deliver us out of thine hand, O king. but if not, be it known unto thee, O king, that we will not serve thy gods, nor worship the golden image which thou hast set up." I like that," but if not!"  I have only space to mention Gethsemane. Ponder deeply its" Nevertheless." "If it is possible....nevertheless!" Deep darkness had settled upon the soul of our Lord. Trust meant anguish unto blood and darkness to the descent of hell─Nevertheless! Nevertheless!  Now get your hymn book and sing your favorite hymn of desperate faith. ─Rev. S. Chadwick. "When obstacles and trials seem  Like prison walls to be, I do the little I can do  And leave the rest to Thee. "And when there seems no chance, no change,  From grief can set me free, Hope finds its strength in helplessness,  And calmly waits for Thee."
■ 永活之泉(03月25日)
三月廿五日 神旨意的成全 「因為耶和華揀選了錫安,願意當作自己的居所。我要住在這裡,因為是我所願意的」詩篇一三二篇13—14節 在這裡看見神一個偉大的心願,感動祂做成救贖的工作。祂的心乃是巴望與人同住,也住在人裡面。 神對摩西說:「又當為我造聖所,使我可以住在他們中間。」正如當初以色列人為神預備居所,神的兒女今天也照樣蒙召,將自己獻上,讓神住在他們裡面,並使更多的人成為祂的居所。由於神的這一願望充滿在我們心中,它將在我們裡面引起一個心願,去帶領四周的人也成為祂的居所。 何等榮耀!何等尊貴的呼召!使我們看地上的事全然次要,而以得著更多的人成為我們的生活、喜悅,並讓神從他們也得著喜悅!「我要住在這裡,因為是我所願意的。」 這件事我可藉著禱告得以成全,可以為著四周的人禱告,求神將聖靈賜給他們。此乃神偉大的計劃,使人自己成為祂的居所。神為了垂聽祂兒女不住的代禱,而賜下祂的能力與祝福。由於神這個偉大的意願充滿在我們裡面,我們就將自己全然獻上,為了成全神的意願。 試想大衛,當他想到神的意願乃要居住在以色列中間時,他說:「我不容我的眼睛睡覺,也不容我的眼目打盹;直等我為耶和華尋得所在,為雅各的大能者尋得居所。」難道我們既看見了內住的神向我們顯現,豈不更將自己獻上,為著成就神的意願? 但願我們從此開始為著我們的兒女、周圍的人,以及全地的人禱告。不僅是因為我們愛他們,更特別因著神渴望得著他們。神給我們尊榮作祂的管子,藉著我們帶下祂的祝福。神的兒女們,願你們領悟神何以尋找人做代禱者,藉著你們使祂心中偉大的意願得著滿足。 禱告: 神啊!您曾說到人的心,「我要住在這裡,因為是我所願意的」,我們求您教導我們如何晝夜禱告,使您的心願早日得成。阿們。
■ 中文屬天日子(03月25日)
三月廿五日 人間最慎重的使命 「新郎的朋友。」約翰福音三章29節 良善和純潔,從不引人注意它們的本身,而是引人到耶穌基督的磁石。如果我的聖潔不是引人歸向祂,那就不是合理的,卻是刺激不法的情感,領人進到旁門左道的感力。一個修潔美好的聖徒,如果不講耶穌基督,僅講耶穌基督替他所行的事,也許是一種障礙,也許他留給人們這樣的印象──這麼好的人!這麼好的品格啊!──可就不是新郎的真朋友;我常是興旺,祂反而衰敗。 為了保持對於新郎這種友誼和忠實,我們必得多多留心我們和其道德上的關係,少注意其他的事;甚至順服也不可過於注意。我們若與耶穌基督真實的聯合,則順服是不成問題的,因為順服的關係我們保持慣了。不過早晚總有特殊的事件發生,我們要特別尋找神的旨意而順服之,這可以說大部份的生命不在注重順服,而在保守這種關係──做新郎的朋友。做基督的事工,也許是一種引人不集中於耶穌基督的方法。我們或不是新郎的朋友,而是先見之明的先知,也許我們以祂的武器去作反抗祂的工作。
■ 中文上海嗎哪(03月25日)
三月廿五日 「……以聖潔的妝飾敬拜耶和華。」詩篇廿九篇2節 有個人曾經說,他所認識的人當中,沒有人比聖潔的基督徒脾氣更壞。或許他指的只是那些自稱為聖潔的基督徒。有些笨拙、不友善、沒愛心的基督徒性格,與真正聖潔毫無關係;至少,與最高的聖潔生活方式沒有任何關係。不聖潔的生活彷彿沒有肉的枯骨,又如沒有樹籐或綠葉妝飾的石頭。耶穌不僅善良純全,而且完美、充滿吸引人的溫暖之愛。 我們已讀過不同種的美德:「凡是公義的……可愛的,有美名的……。」(腓四8)總之,至少有一千種基督徒的美德,是我們無法忽視的。事實上,就像完成任何一件藝術品前的最後一步,是同樣的重要性,所以不要認為神花了太多的時間,在教導我們這些許多人視為小事的美德。 神不僅要祂的教會毫無玷污,而且要毫無皺紋(參以弗所書五章27節)。
:::

線上使用者

28人線上 (3人在瀏覽中英台羅馬聖經朗讀)

會員: 0

訪客: 28

更多…

台語朗讀MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀(和合本)

Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

MP3已錄音經卷

創世記 1-7 / 50
馬太福音 1-28 / 28

訪客分佈圖2026.03.17設

計數器

今天: 513513513
昨天: 3627362736273627
總計: 1064797410647974106479741064797410647974106479741064797410647974

隨機小語

別人能成為什麼,那是別人的造化,很多的時候,葡萄是酸的:因為我們吃不到,但我們可以轉到別處去吃荔枝或蘋果,因為人都應該要具有彈性和創造力。

國英台羅馬注音聖經新增

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入