:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音Taiwanese Bible Reading (Audio) 台語聖經朗讀(和合本)(程式設計:黃哲輝牧師2025)

📘 說明 📱 手機版

Listen to the Holy Bible in Taiwanese language online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:18約伯記 第 5 章 下一章 ➡️
18約伯記 5:1
🔎 難字注音 🔗 分享
你且呼求,有誰答應你?諸聖者之中,你轉向哪一位呢? 1 「Call if you will, but who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
你且呼求,有誰答應你?諸聖者之中,你轉向哪一位呢?
你(Lí) 且(tshiánn) 呼(hoo) 求(Kiû), 有(ū) 誰(siáng) 答(Tah) 應(Ìn) 你(Lí)? 諸(Tsu) 聖(Siànn) 者(Tsiá) 之中(tsi-tiong), 你(Lí) 轉(tńg) 向(hiòng) 哪(a̍h) 一(Tsi̍t) 位(Uī) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:2
🔎 難字注音 🔗 分享
忿怒害死愚妄人;嫉妒殺死癡迷人。 2 Resentment kills a fool, and envy slays the simple.
忿怒害死愚妄人;嫉妒殺死癡迷人。
忿(Hún) 怒(Lōo) 害死(hāi-sí) 愚(gû) 妄(Bōng) 人(lâng); 嫉妒(Tsi̍k-tòo) 殺(Thâi刣) 死(Sí) 癡(Tshi) 迷(Bê) 人(lâng)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:3
🔎 難字注音 🔗 分享
我曾見愚妄人扎下根,但我忽然咒詛他的住處。 3 I myself have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
我曾見愚妄人扎下根,但我忽然咒詛他的住處。
我(Guá) 曾(bat懂知道) 見(Kìnn) 愚(gû) 妄(Bōng) 人(lâng) 扎(Tsah) 下(Ē) 根(Kin), 但(tān) 我(Guá) 忽然(hut-jiân) 咒詛(chiù-chó͘) 他(I) 的(ê) 住(tsū) 處(Tshù)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:4
🔎 難字注音 🔗 分享
他的兒女遠離穩妥的地步,在城門口被壓,並無人搭救。 4 His children are far from safety, crushed in court without a defender.
他的兒女遠離穩妥的地步,在城門口被壓,並無人搭救。
他(I) 的(ê) 兒女(kiáⁿ-jî) 遠(hn̄g) 離(Lī) 穩(ún/Tsāi在) 妥(thò-tòng妥當) 的(ê) 地(tē) 步(Pōo), 在(tī) 城(siânn) 門口(Mn̂g-kha-kháu門跤口) 被(pī) 壓(Ah), 並(pēng) 無(bô不) 人(lâng) 搭(tah) 救(Kiù)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:5
🔎 難字注音 🔗 分享
他的莊稼有飢餓的人吃盡了,就是在荊棘裏的也搶去了;他的財寶有網羅張口吞滅了。 5 The hungry consume his harvest, taking it even from among thorns, and the thirsty pant after his wealth.
他的莊稼有飢餓的人吃盡了,就是在荊棘裏的也搶去了;他的財寶有網羅張口吞滅了。
他(I) 的(ê) 莊(Tsng) 稼(Kà) 有(ū) 飢(Ki) 餓(Iau枵) 的(ê) 人(lâng) 吃(Tsia̍h食) 盡(Tsīn) 了(liáu), 就(chiū) 是(sī) 在(tī) 荊棘(chhì-phè刺仔) 裏(lí) 的(ê) 也(iā) 搶(tshiúnn) 去(Khì) 了(liáu); 他(I) 的(ê) 財(Tsâi) 寶(Pó) 有(ū) 網(Bāng) 羅(Lô) 張(Tiunn) 口(kháu) 吞(Thun) 滅(Bia̍t) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:6
🔎 難字注音 🔗 分享
禍患原不是從土中出來;患難也不是從地裏發生。 6 For hardship does not spring from the soil, nor does trouble sprout from the ground.
禍患原不是從土中出來;患難也不是從地裏發生。
禍(hō) 患(Huān) 原(Guân) 不(bô) 是(sī) 從(tùi) 土(Thôo塗) 中(Tiong) 出(tshut) 來(li̍k); 患(Huān) 難(lān) 也(iā) 不(bô) 是(sī) 從(tùi) 地(tē) 裏(lí) 發(hoat) 生(seⁿ或siⁿ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:7
🔎 難字注音 🔗 分享
人生在世必遇患難,如同火星飛騰。 7 Yet man is born to trouble as surely as sparks fly upward.
人生在世必遇患難,如同火星飛騰。
人(lâng) 生(seⁿ或siⁿ) 在世(tsāi-sè) 必(pit) 遇(gū) 患(Huān) 難(lān), 如(Jû) 同(tâng) 火(Hué) 星(Tshenn) 飛(pue) 騰(Sing升)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:8
🔎 難字注音 🔗 分享
至於我,我必仰望 神,把我的事情託付他。 8 「But if it were I, I would appeal to God; I would lay my cause before him.
至於我,我必仰望 上帝,把我的事情託付他。
至於(Kóng-tio̍h講著) 我(Guá), 我(Guá) 必(pit) 仰(Ióng) 望(Bāng) 上帝(siōng-tè), 把(Kā) 我(Guá) 的(ê) 事(sū) 情(Tsîng) 託(Thok) 付(hù) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:9
🔎 難字注音 🔗 分享
他行大事不可測度,行奇事不可勝數: 9 He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted.
他行大事不可測度,行奇事不可勝數:
他(I) 行(Kiânn) 大(tuā) 事(sū) 不可(m̄-thang) 測(Tshik) 度(Tōo), 行(Kiânn) 奇(kî) 事(sū) 不可(m̄-thang) 勝(Sìng) 數(Siàu):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:10
🔎 難字注音 🔗 分享
降雨在地上,賜水於田裏; 10 He bestows rain on the earth; he sends water upon the countryside.
降雨在地上,賜水於田裏;
降(Kàng) 雨(Hōo) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ), 賜(Sù) 水(chúi) 於(Tī佇) 田(Tshân) 裏(lí);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:11
🔎 難字注音 🔗 分享
將卑微的安置在高處,將哀痛的舉到穩妥之地; 11 The lowly he sets on high, and those who mourn are lifted to safety.
將卑微的安置在高處,將哀痛的舉到穩妥之地;
將(chiong) 卑(Pi) 微(Bui) 的(ê) 安置(An-tì) 在(tī) 高(Kuân懸) 處(Tshù), 將(chiong) 哀(Ai) 痛(Thiànn) 的(ê) 舉(Kí) 到(kàu) 穩(ún/Tsāi在) 妥(thò-tòng妥當) 之(Tsi) 地(tē);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:12
🔎 難字注音 🔗 分享
破壞狡猾人的計謀,使他們所謀的不得成就。 12 He thwarts the plans of the crafty, so that their hands achieve no success.
破壞狡猾人的計謀,使他們所謀的不得成就。
破(Phuà) 壞(Pháinn歹) 狡(Káu) 猾(Ku̍t) 人(lâng) 的(ê) 計(Kè) 謀(Bôo), 使(hō) 他們(In) 所(sóo) 謀(Bôo) 的(ê) 不(bô) 得(tit) 成(Tsiânn) 就(chiū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:13
🔎 難字注音 🔗 分享
他叫有智慧的中了自己的詭計,使狡詐人的計謀速速滅亡。 13 He catches the wise in their craftiness, and the schemes of the wily are swept away.
他叫有智慧的中了自己的詭計,使狡詐人的計謀速速滅亡。
他(I) 叫(kiò) 有(ū) 智慧(Tì-huī) 的(ê) 中(Tiong) 了(liáu) 自己(Ka-kī) 的(ê) 詭計(kuí-kè), 使(hō) 狡(Káu) 詐(Tsà) 人(lâng) 的(ê) 計(Kè) 謀(Bôo) 速速(Sok-sok) 滅(Bia̍t) 亡(Bông)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:14
🔎 難字注音 🔗 分享
他們白晝遇見黑暗,午間摸索如在夜間。 14 Darkness comes upon them in the daytime; at noon they grope as in the night.
他們白晝遇見黑暗,午間摸索如在夜間。
他們(In) 白(Pe̍h) 晝 遇見(tú-tio̍h) 黑暗(o͘-àm), 午(Gōo) 間(King) 摸(Bong) 索(Soh) 如(Jû) 在(tī) 夜間(Iā-kan)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:15
🔎 難字注音 🔗 分享
 神拯救窮乏人脫離他們口中的刀和強暴人的手。 15 He saves the needy from the sword in their mouth; he saves them from the clutches of the powerful.
上帝拯救窮乏人脫離他們口中的刀和強暴人的手。
上帝(siōng-tè) 拯(Tsín) 救(Kiù) 窮(Kîng/khîng/kiôn) 乏(ha̍t) 人(lâng) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 他們(In) 口(kháu) 中(Tiong) 的(ê) 刀(To) 和(Kap) 強暴(Kiông-pō) 人(lâng) 的(ê) 手(Tshiú)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:16
🔎 難字注音 🔗 分享
這樣,貧寒的人有指望,罪孽之輩必塞口無言。 16 So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
這樣,貧寒的人有指望,罪孽之輩必塞口無言。
這樣(án-ne), 貧(Pîn) 寒(hân) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 指(tsí) 望(Bāng), 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t) 之(Tsi) 輩(Puè) 必(pit) 塞(sat) 口(kháu) 無(bô不) 言(Giân)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:17
🔎 難字注音 🔗 分享
 神所懲治的人是有福的!所以你不可輕看全能者的管教。 17 「Blessed is the man whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty. 5:17 Hebrew ((Shaddai)); here and throughout Job
上帝所懲治的人是有福的!所以你不可輕看全能者的管教。
上帝(siōng-tè) 所(sóo) 懲(Tîng) 治(Tī) 的(ê) 人(lâng) 是(sī) 有(ū) 福(Hok) 的(ê)! 所以(Sóo-í) 你(Lí) 不可(m̄-thang) 輕(Khin) 看(khòaⁿ) 全能者(Tsuân-lîng tsiá) 的(ê) 管(kuán) 教(Kà)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:18
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他打破,又纏裹;他擊傷,用手醫治。 18 For he wounds, but he also binds up; he injures, but his hands also heal.
因為他打破,又纏裹;他擊傷,用手醫治。
因為(In-uī) 他(I) 打(Phah) 破(Phuà), 又(Koh) 纏裹(Tînn-kó); 他(I) 擊(Kik) 傷(siong), 用(Īng) 手(Tshiú) 醫(I) 治(Tī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:19
🔎 難字注音 🔗 分享
你六次遭難,他必救你;就是七次,災禍也無法害你。 19 From six calamities he will rescue you; in seven no harm will befall you.
你六次遭難,他必救你;就是七次,災禍也無法害你。
你(Lí) 六(La̍k) 次(kái改) 遭(cho) 難(lān), 他(I) 必(pit) 救(Kiù) 你(Lí); 就(chiū) 是(sī) 七(Tshit) 次(kái改), 災(tsai) 禍(hō) 也(iā) 無(bô不) 法(Huat) 害(Hāi) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:20
🔎 難字注音 🔗 分享
在饑荒中,他必救你脫離死亡;在爭戰中,他必救你脫離刀劍的權力。 20 In famine he will ransom you from death, and in battle from the stroke of the sword.
在饑荒中,他必救你脫離死亡;在爭戰中,他必救你脫離刀劍的權力。
在(tī) 饑荒(Ki-hng) 中(Tiong), 他(I) 必(pit) 救(Kiù) 你(Lí) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 死(Sí) 亡(Bông); 在(tī) 爭(tsenn/tsinn/tsing) 戰(Tsiàn) 中(Tiong), 他(I) 必(pit) 救(Kiù) 你(Lí) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 刀(To) 劍(kiàm) 的(ê) 權力(Kuân-li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:21
🔎 難字注音 🔗 分享
你必被隱藏,不受口舌之害;災殃臨到,你也不懼怕。 21 You will be protected from the lash of the tongue, and need not fear when destruction comes.
你必被隱藏,不受口舌之害;災殃臨到,你也不懼怕。
你(Lí) 必(pit) 被(pī) 隱(Ún) 藏(bih), 不(bô) 受(Siū) 口(kháu) 舌(Tsi̍h) 之(Tsi) 害(Hāi); 災(tsai) 殃(Iong) 臨(Lím) 到(kàu), 你(Lí) 也(iā) 不(bô) 懼怕(khū-phà)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:22
🔎 難字注音 🔗 分享
你遇見災害饑饉,就必嬉笑;地上的野獸,你也不懼怕。 22 You will laugh at destruction and famine, and need not fear the beasts of the earth.
你遇見災害饑饉,就必嬉笑;地上的野獸,你也不懼怕。
你(Lí) 遇見(tú-tio̍h) 災(tsai) 害(Hāi) 饑(ki/iau) 饉(kín), 就(chiū) 必(pit) 嬉(Hi) 笑(Tshiò); 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 野獸(iá-siù), 你(Lí) 也(iā) 不(bô) 懼怕(khū-phà)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:23
🔎 難字注音 🔗 分享
因為你必與田間的石頭立約;田裏的野獸也必與你和好。 23 For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.
因為你必與田間的石頭立約;田裏的野獸也必與你和好。
因為(In-uī) 你(Lí) 必(pit) 與(Kap佮) 田間(chhân-nih田裡) 的(ê) 石(Tsio̍h) 頭(Thâu) 立約(li̍p-iok); 田(Tshân) 裏(lí) 的(ê) 野獸(iá-siù) 也(iā) 必(pit) 與(Kap佮) 你(Lí) 和(Kap) 好(Hó)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:24
🔎 難字注音 🔗 分享
你必知道你帳棚平安,要查看你的羊圈,一無所失; 24 You will know that your tent is secure; you will take stock of your property and find nothing missing.
你必知道你帳棚平安,要查看你的羊圈,一無所失;
你(Lí) 必(pit) 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 平安(Pîng-an), 要(iau) 查(Tsa) 看(khòaⁿ) 你(Lí) 的(ê) 羊圈(Iûnn-khuan), 一(Tsi̍t) 無(bô不) 所(sóo) 失(Sit);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:25
🔎 難字注音 🔗 分享
也必知道你的後裔將來發達,你的子孫像地上的青草。 25 You will know that your children will be many, and your descendants like the grass of the earth.
也必知道你的後裔將來發達,你的子孫像地上的青草。
也(iā) 必(pit) 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 將(chiong) 來(li̍k) 發(hoat) 達(ta̍t), 你(Lí) 的(ê) 子孫(Kiánn-sun囝孫) 像(tshiūnn) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 青草(Tshinn-tsháu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:26
🔎 難字注音 🔗 分享
你必壽高年邁才歸墳墓,好像禾捆到時收藏。 26 You will come to the grave in full vigor, like sheaves gathered in season.
你必壽高年邁才歸墳墓,好像禾捆到時收藏。
你(Lí) 必(pit) 壽(Siū) 高(Kuân懸) 年(Nî) 邁(Māi) 才(Tsiah) 歸(Kui) 墳(Phûn) 墓(Bōo), 好(Hó) 像(tshiūnn) 禾(Hô) 捆(Khún) 到(kàu) 時(Sî) 收(Siu) 藏(bih)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:27
🔎 難字注音 🔗 分享
這理,我們已經考察,本是如此。你須要聽,要知道是與自己有益。 27 「We have examined this, and it is true. So hear it and apply it to yourself.」
這理,我們已經考察,本是如此。你須要聽,要知道是與自己有益。
這(Tsit) 理(lí), 我們(Guán阮) 已經(Í-king) 考(Khó) 察(Tshat), 本是(Pún sī) 如(Jû) 此(Tshú)。 你(Lí) 須(Su) 要(iau) 聽(Thiann), 要(iau) 知道(Tsai-iánn知影) 是(sī) 與(Kap佮) 自己(Ka-kī) 有(ū) 益(ik)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
$xoopsOption['show_lblock'] = 1; $xoopsOption['show_rblock'] = 1; $xoopsOption['show_cblock'] = 1;

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月26日
時間是:05時46分58秒
■ 中文荒漠甘泉(03月26日)
三月廿六日 「羅得離別亞伯蘭以後,耶和華對亞伯蘭說,從你所有的地方,你舉目向東西南北觀看,凡你所看見的一切地,我都要賜給你和你的後裔,直到永遠。」創世記十三章14—15節 除非聖靈有成全的目的,否則不會給你任何啟示。得到啟示以後,你要讓信心高飛遠颺,凡你所能發現的一切土地,都可歸屬於你。           ─凱恩 在信心的祝福中所能領會的一切,都是為你所有。你要儘可能的往遠看,因為你所看見的一切,都是你的。你以基督徒身份所盼望的一切,以及你希望為神效勞的一切,都包括在信心的可能範圍之內。來吧,靠近一點,捧著你的聖經,為聖靈的一切感召,開啟你的心扉,讓你全身全靈,接受祂降臨的洗禮,當祂啟發你的智慧,使你看到祂的豐足時,你要相信,祂所有的一切都是為了你。你當接受祂所應許的一切諾言,接受祂提醒你的一切願望,接受耶穌信徒所能成就的一切機會。凡你目光所及的一切土地,都是賜給你的。 祂以恩寵所賜的真正糧食,來自內心的領悟。祂給遠方的鳥一個啟示,要祂飛過大陸到南方去尋見夏季的陽光,決不會欺騙牠,祂一方面使鳥領悟這個啟示,祂還給芳香的微風,與和暖的陽光同樣確切的啟示,要它們在遙遠的南方迎接那鳥的飛臨。 祂在我們心中注入天國的希望,當我們向目標奮勇前進的時候,祂決不會欺騙我們或使我們失望。           ─選 「他們去了,所遇見的,正如耶穌所說的。」(路廿二13)
■ 英文荒漠甘泉(03月26日)
March 26  "Look from the place where thou art, northward, and southward, and eastward, and westward: for all the land which thou seest, to thee will I give it." (Gen. 13:14, 15.)  NO instinct can be put in you by the Holy Ghost but He purposes to fulfill. Let your faith then rise and soar away and claim all the land you can discover.           ─S. A. Keen.  All you can apprehend in the vision of faith is your own. Look as far as you can, for it is all yours. All that you long to be as a Christian, all that you long to do for God, are within the possiblities of faith.  Then come, still closer, and with your Bible before you, and your soul open to all the influences of the Spirit, let your whole being receive the baptism of His presence; and as He opens your understanding to see all His fulness, believe He has it all for you. Accept for yourself all the promises of his word, all the desires He awakens within you, all the possibilities of what you may be as a follower of Jesus. All the land you see is given to you.  The Actual provisions of His grace come from the inner vision. he who puts the instinct in the bosom of yonder bird to cross the continent in search of summer sunshine in the Southern clime is too good to deceive it, and just as surely as He has put the instinct in its breast, so has He also put the balmy breezes and vernal sunshine yonder to meet it when it arrives.  He who breathes into our hearts the heavenly hope, will not deceive or fail us when we press forward to its realization.           ─Selected.  "And they found as he had said unto them." (Luke 22:13.)
■ 永活之泉(03月26日)
三月廿六日 人類心願的成就 「又要以耶和華為樂,祂就將你心裡所求的賜給你。」詩篇卅七篇4節 神就是愛,是永流的泉源,由此泉源流出祂的心願,為使祂所造的人,分享在祂裡面的聖潔與祝福。為此祂拯救靈魂,達成神完滿的旨意及無比的榮耀。 神樂意居住在人的心中,祂將祂自己分賜給樂意將自己完全獻給祂的人。人類所以像神並有神的形像乃在於此,就是人有一顆心完全被神所佔有,使我們自然而然地發現,愛神的最大樂趣正如神愛我們一樣。 因此前面經文中所述:「要以耶和華為榮」並喜愛祂愛的生命,「祂就將你心裡所求的賜給你。」相信在愛裡的代禱已升上高天,使我們心中所求的得著成全。我們確信我們若以神的喜悅為喜悅,那麼,我們的禱告乃由神感動而來,而且一定會得著答應。我們會不住地禱告說:「父啊,您的心願就是我的心願。您那神聖、愛的心願也是我的。」 從與神的交通中,我們得著勇氣,使我們全心全力將我們所關切的人帶入這樣的信心中,就是神必答應我們的禱告。我們顯出真正的愛心時,我們就能得著力量,抓住神祝福的應許,並相信神要照祂的意願做成祂的工,將我們心裡所求的賜給我們,因為成就祂的旨意也就是我們靈裡的喜悅。 就最高的意義來說:我們成為神的同工,而我們的禱告也就成了神拯救失喪者聖工的一部分。我們也會發現,將自己消失在拯救周圍靈魂的工作中是何等的喜樂。 禱告: 父啊,讓我們知道,沒有甚麼比您為樂,以您的意願為意願更好;唯有您能使我們的禱告正確,並保證我們的禱告必得答應。阿們。
■ 中文屬天日子(03月26日)
三月廿六日 因人格之純潔而見異象 「清心的人有福了,因為他們必得見神。」馬太福音五章8節 純潔並不是沒有罪的試探,乃是受神的保守而勝過試探。我們需在純潔之中生活。與神同在的生命也許是對的,而內部的純潔也無污點,然而外面的花朵有時不免有所玷污。這種玷污的可能性,神並不救護我們脫離,因為要像這樣,我們才覺得有保持異象的必要,有保持人格純潔之必要。如果我們與神同在,我們靈性的花朵,稍微的損壞,我們就得放下一切,恢復原狀。需記取的是異象因品性為轉移──清心的人得見神。 神用祂的洪恩來使我們純潔,只是我們所當心的,就是我們與別人和別種見解接觸的生命,是易於沾染的。不僅內部的聖殿須保持與神有正當的關係,即外面的殿院一有玷污,靈性的了悟立即遲鈍了。如果我們與耶穌基督保持親密的關係,必然有些事我們不屑做,不屑想,就是有些合法的事,我們也不屑染指。 同別人發生關係的時候,而能保持人格的純潔無玷污,那有效的方法,就是向自己說──我願那男人女人,親戚朋友在基督耶穌裡都得完全。
■ 中文上海嗎哪(03月26日)
三月廿六日 「仰望我們信心創始成終的耶穌……」希伯來書十二章2節 我們應該使信心增加,而不是增加自己的名聲,但這卻是我們常患的錯誤。我們不僅應該藉著信心過基督徒生活,而且要隨著日子變得更加有信心。雖然在每一個新的階段,我們會發現自己沒有能力面對比過去更大的壓力,但是我們必須靠著信心接受神的恩典和祂的勝利。 你所需要的是勇氣嗎?你必須靠信心宣佈得著。你所缺的是愛嗎?你得追求擁有祂的愛,祂就會賜給你。你所求的是信心嗎?你就應該有神的信心,那麼在你裡面的基督,不僅會成為信心的靈,同時會成為信心所帶來的祝福。 因此你的一生,自始至終,可說是基督在你的裡面,或是祂極豐富的恩典在你裡面。所以你永恆的詩歌將是:不是我活著,乃是住在我裡面的基督。 與耶穌同行是何等甘甜, 一步步、一天天地, 按著祂的腳蹤行, 直到安抵家門。
:::

線上使用者

20人線上 (1人在瀏覽中英台羅馬聖經朗讀)

會員: 0

訪客: 20

更多…

今日推薦台語聖經朗讀Taiwanese Bible Reading

[2026-03-25] 📖 創世記 9章 ▶播整章
[2026-03-25] 📖 創世記 8章 ▶播整章
[2026-03-24] 📖 創世記 7章 ▶播整章
[2026-03-24] 📖 創世記 6章 ▶播整章
[2026-03-23] 📖 創世記 5章 ▶播整章

台語朗讀MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀(和合本)

Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

MP3已錄音經卷

創世記 1-9 / 50
馬太福音 1-28 / 28

訪客分佈圖2026.03.17設

計數器

今天: 861861861
昨天: 3494349434943494
總計: 1065181610651816106518161065181610651816106518161065181610651816

隨機小語

「好的運氣令人羡慕,而能戰勝厄運則更令人驚歎」(古羅馬:塞尼加)。

國英台羅馬注音聖經新增

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入