:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音(程式設計:黃哲輝牧師2025)

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:18約伯記 第 5 章 下一章 ➡️
18約伯記 5:1
🔎 難字注音 🔗 分享
你且呼求,有誰答應你?諸聖者之中,你轉向哪一位呢? 1 「Call if you will, but who will answer you? To which of the holy ones will you turn?
你且呼求,有誰答應你?諸聖者之中,你轉向哪一位呢?
你(Lí) 且(tshiánn) 呼(hoo) 求(Kiû), 有(ū) 誰(siáng) 答(Tah) 應(Ìn) 你(Lí)? 諸(Tsu) 聖(Siànn) 者(Tsiá) 之中(tsi-tiong), 你(Lí) 轉(tńg) 向(hiòng) 哪(a̍h) 一(Tsi̍t) 位(Uī) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:2
🔎 難字注音 🔗 分享
忿怒害死愚妄人;嫉妒殺死癡迷人。 2 Resentment kills a fool, and envy slays the simple.
忿怒害死愚妄人;嫉妒殺死癡迷人。
忿(Hún) 怒(Lōo) 害死(hāi-sí) 愚(gû) 妄(Bōng) 人(lâng); 嫉妒(Tsi̍k-tòo) 殺(Thâi刣) 死(Sí) 癡(Tshi) 迷(Bê) 人(lâng)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:3
🔎 難字注音 🔗 分享
我曾見愚妄人扎下根,但我忽然咒詛他的住處。 3 I myself have seen a fool taking root, but suddenly his house was cursed.
我曾見愚妄人扎下根,但我忽然咒詛他的住處。
我(Guá) 曾(bat懂知道) 見(Kìnn) 愚(gû) 妄(Bōng) 人(lâng) 扎(Tsah) 下(Ē) 根(Kin), 但(tān) 我(Guá) 忽然(hut-jiân) 咒詛(chiù-chó͘) 他(I) 的(ê) 住(tsū) 處(Tshù)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:4
🔎 難字注音 🔗 分享
他的兒女遠離穩妥的地步,在城門口被壓,並無人搭救。 4 His children are far from safety, crushed in court without a defender.
他的兒女遠離穩妥的地步,在城門口被壓,並無人搭救。
他(I) 的(ê) 兒女(kiáⁿ-jî) 遠(hn̄g) 離(Lī) 穩(ún/Tsāi在) 妥(thò-tòng妥當) 的(ê) 地(tē) 步(Pōo), 在(tī) 城(siânn) 門口(Mn̂g-kha-kháu門跤口) 被(pī) 壓(Ah), 並(pēng) 無(bô不) 人(lâng) 搭(tah) 救(Kiù)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:5
🔎 難字注音 🔗 分享
他的莊稼有飢餓的人吃盡了,就是在荊棘裏的也搶去了;他的財寶有網羅張口吞滅了。 5 The hungry consume his harvest, taking it even from among thorns, and the thirsty pant after his wealth.
他的莊稼有飢餓的人吃盡了,就是在荊棘裏的也搶去了;他的財寶有網羅張口吞滅了。
他(I) 的(ê) 莊(Tsng) 稼(Kà) 有(ū) 飢(Ki) 餓(Iau枵) 的(ê) 人(lâng) 吃(Tsia̍h食) 盡(Tsīn) 了(liáu), 就(chiū) 是(sī) 在(tī) 荊棘(chhì-phè刺仔) 裏(lí) 的(ê) 也(iā) 搶(tshiúnn) 去(Khì) 了(liáu); 他(I) 的(ê) 財(Tsâi) 寶(Pó) 有(ū) 網(Bāng) 羅(Lô) 張(Tiunn) 口(kháu) 吞(Thun) 滅(Bia̍t) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:6
🔎 難字注音 🔗 分享
禍患原不是從土中出來;患難也不是從地裏發生。 6 For hardship does not spring from the soil, nor does trouble sprout from the ground.
禍患原不是從土中出來;患難也不是從地裏發生。
禍(hō) 患(Huān) 原(Guân) 不(bô) 是(sī) 從(tùi) 土(Thôo塗) 中(Tiong) 出(tshut) 來(li̍k); 患(Huān) 難(lān) 也(iā) 不(bô) 是(sī) 從(tùi) 地(tē) 裏(lí) 發(hoat) 生(seⁿ或siⁿ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:7
🔎 難字注音 🔗 分享
人生在世必遇患難,如同火星飛騰。 7 Yet man is born to trouble as surely as sparks fly upward.
人生在世必遇患難,如同火星飛騰。
人(lâng) 生(seⁿ或siⁿ) 在世(tsāi-sè) 必(pit) 遇(gū) 患(Huān) 難(lān), 如(Jû) 同(tâng) 火(Hué) 星(Tshenn) 飛(pue) 騰(Sing升)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:8
🔎 難字注音 🔗 分享
至於我,我必仰望 神,把我的事情託付他。 8 「But if it were I, I would appeal to God; I would lay my cause before him.
至於我,我必仰望 上帝,把我的事情託付他。
至於(Kóng-tio̍h講著) 我(Guá), 我(Guá) 必(pit) 仰(Ióng) 望(Bāng) 上帝(siōng-tè), 把(Kā) 我(Guá) 的(ê) 事(sū) 情(Tsîng) 託(Thok) 付(hù) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:9
🔎 難字注音 🔗 分享
他行大事不可測度,行奇事不可勝數: 9 He performs wonders that cannot be fathomed, miracles that cannot be counted.
他行大事不可測度,行奇事不可勝數:
他(I) 行(Kiânn) 大(tuā) 事(sū) 不可(m̄-thang) 測(Tshik) 度(Tōo), 行(Kiânn) 奇(kî) 事(sū) 不可(m̄-thang) 勝(Sìng) 數(Siàu):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:10
🔎 難字注音 🔗 分享
降雨在地上,賜水於田裏; 10 He bestows rain on the earth; he sends water upon the countryside.
降雨在地上,賜水於田裏;
降(Kàng) 雨(Hōo) 在(tī) 地上(tōe-chiūⁿ), 賜(Sù) 水(chúi) 於(Tī佇) 田(Tshân) 裏(lí);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:11
🔎 難字注音 🔗 分享
將卑微的安置在高處,將哀痛的舉到穩妥之地; 11 The lowly he sets on high, and those who mourn are lifted to safety.
將卑微的安置在高處,將哀痛的舉到穩妥之地;
將(chiong) 卑(Pi) 微(Bui) 的(ê) 安置(An-tì) 在(tī) 高(Kuân懸) 處(Tshù), 將(chiong) 哀(Ai) 痛(Thiànn) 的(ê) 舉(Kí) 到(kàu) 穩(ún/Tsāi在) 妥(thò-tòng妥當) 之(Tsi) 地(tē);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:12
🔎 難字注音 🔗 分享
破壞狡猾人的計謀,使他們所謀的不得成就。 12 He thwarts the plans of the crafty, so that their hands achieve no success.
破壞狡猾人的計謀,使他們所謀的不得成就。
破(Phuà) 壞(Pháinn歹) 狡(Káu) 猾(Ku̍t) 人(lâng) 的(ê) 計(Kè) 謀(Bôo), 使(hō) 他們(In) 所(sóo) 謀(Bôo) 的(ê) 不(bô) 得(tit) 成(Tsiânn) 就(chiū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:13
🔎 難字注音 🔗 分享
他叫有智慧的中了自己的詭計,使狡詐人的計謀速速滅亡。 13 He catches the wise in their craftiness, and the schemes of the wily are swept away.
他叫有智慧的中了自己的詭計,使狡詐人的計謀速速滅亡。
他(I) 叫(kiò) 有(ū) 智慧(Tì-huī) 的(ê) 中(Tiong) 了(liáu) 自己(Ka-kī) 的(ê) 詭計(kuí-kè), 使(hō) 狡(Káu) 詐(Tsà) 人(lâng) 的(ê) 計(Kè) 謀(Bôo) 速速(Sok-sok) 滅(Bia̍t) 亡(Bông)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:14
🔎 難字注音 🔗 分享
他們白晝遇見黑暗,午間摸索如在夜間。 14 Darkness comes upon them in the daytime; at noon they grope as in the night.
他們白晝遇見黑暗,午間摸索如在夜間。
他們(In) 白(Pe̍h) 晝 遇見(tú-tio̍h) 黑暗(o͘-àm), 午(Gōo) 間(King) 摸(Bong) 索(Soh) 如(Jû) 在(tī) 夜間(Iā-kan)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:15
🔎 難字注音 🔗 分享
 神拯救窮乏人脫離他們口中的刀和強暴人的手。 15 He saves the needy from the sword in their mouth; he saves them from the clutches of the powerful.
上帝拯救窮乏人脫離他們口中的刀和強暴人的手。
上帝(siōng-tè) 拯(Tsín) 救(Kiù) 窮(Kîng/khîng/kiôn) 乏(ha̍t) 人(lâng) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 他們(In) 口(kháu) 中(Tiong) 的(ê) 刀(To) 和(Kap) 強暴(Kiông-pō) 人(lâng) 的(ê) 手(Tshiú)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:16
🔎 難字注音 🔗 分享
這樣,貧寒的人有指望,罪孽之輩必塞口無言。 16 So the poor have hope, and injustice shuts its mouth.
這樣,貧寒的人有指望,罪孽之輩必塞口無言。
這樣(án-ne), 貧(Pîn) 寒(hân) 的(ê) 人(lâng) 有(ū) 指(tsí) 望(Bāng), 罪(Tsuē) 孽(Gia̍t) 之(Tsi) 輩(Puè) 必(pit) 塞(sat) 口(kháu) 無(bô不) 言(Giân)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:17
🔎 難字注音 🔗 分享
 神所懲治的人是有福的!所以你不可輕看全能者的管教。 17 「Blessed is the man whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty. 5:17 Hebrew ((Shaddai)); here and throughout Job
上帝所懲治的人是有福的!所以你不可輕看全能者的管教。
上帝(siōng-tè) 所(sóo) 懲(Tîng) 治(Tī) 的(ê) 人(lâng) 是(sī) 有(ū) 福(Hok) 的(ê)! 所以(Sóo-í) 你(Lí) 不可(m̄-thang) 輕(Khin) 看(khòaⁿ) 全能者(Tsuân-lîng tsiá) 的(ê) 管(kuán) 教(Kà)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:18
🔎 難字注音 🔗 分享
因為他打破,又纏裹;他擊傷,用手醫治。 18 For he wounds, but he also binds up; he injures, but his hands also heal.
因為他打破,又纏裹;他擊傷,用手醫治。
因為(In-uī) 他(I) 打(Phah) 破(Phuà), 又(Koh) 纏裹(Tînn-kó); 他(I) 擊(Kik) 傷(siong), 用(Īng) 手(Tshiú) 醫(I) 治(Tī)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:19
🔎 難字注音 🔗 分享
你六次遭難,他必救你;就是七次,災禍也無法害你。 19 From six calamities he will rescue you; in seven no harm will befall you.
你六次遭難,他必救你;就是七次,災禍也無法害你。
你(Lí) 六(La̍k) 次(kái改) 遭(cho) 難(lān), 他(I) 必(pit) 救(Kiù) 你(Lí); 就(chiū) 是(sī) 七(Tshit) 次(kái改), 災(tsai) 禍(hō) 也(iā) 無(bô不) 法(Huat) 害(Hāi) 你(Lí)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:20
🔎 難字注音 🔗 分享
在饑荒中,他必救你脫離死亡;在爭戰中,他必救你脫離刀劍的權力。 20 In famine he will ransom you from death, and in battle from the stroke of the sword.
在饑荒中,他必救你脫離死亡;在爭戰中,他必救你脫離刀劍的權力。
在(tī) 饑荒(Ki-hng) 中(Tiong), 他(I) 必(pit) 救(Kiù) 你(Lí) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 死(Sí) 亡(Bông); 在(tī) 爭(tsenn/tsinn/tsing) 戰(Tsiàn) 中(Tiong), 他(I) 必(pit) 救(Kiù) 你(Lí) 脫(Thǹg褪) 離(Lī) 刀(To) 劍(kiàm) 的(ê) 權力(Kuân-li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:21
🔎 難字注音 🔗 分享
你必被隱藏,不受口舌之害;災殃臨到,你也不懼怕。 21 You will be protected from the lash of the tongue, and need not fear when destruction comes.
你必被隱藏,不受口舌之害;災殃臨到,你也不懼怕。
你(Lí) 必(pit) 被(pī) 隱(Ún) 藏(bih), 不(bô) 受(Siū) 口(kháu) 舌(Tsi̍h) 之(Tsi) 害(Hāi); 災(tsai) 殃(Iong) 臨(Lím) 到(kàu), 你(Lí) 也(iā) 不(bô) 懼怕(khū-phà)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:22
🔎 難字注音 🔗 分享
你遇見災害饑饉,就必嬉笑;地上的野獸,你也不懼怕。 22 You will laugh at destruction and famine, and need not fear the beasts of the earth.
你遇見災害饑饉,就必嬉笑;地上的野獸,你也不懼怕。
你(Lí) 遇見(tú-tio̍h) 災(tsai) 害(Hāi) 饑(ki/iau) 饉(kín), 就(chiū) 必(pit) 嬉(Hi) 笑(Tshiò); 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 野獸(iá-siù), 你(Lí) 也(iā) 不(bô) 懼怕(khū-phà)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:23
🔎 難字注音 🔗 分享
因為你必與田間的石頭立約;田裏的野獸也必與你和好。 23 For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.
因為你必與田間的石頭立約;田裏的野獸也必與你和好。
因為(In-uī) 你(Lí) 必(pit) 與(Kap佮) 田間(chhân-nih田裡) 的(ê) 石(Tsio̍h) 頭(Thâu) 立約(li̍p-iok); 田(Tshân) 裏(lí) 的(ê) 野獸(iá-siù) 也(iā) 必(pit) 與(Kap佮) 你(Lí) 和(Kap) 好(Hó)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:24
🔎 難字注音 🔗 分享
你必知道你帳棚平安,要查看你的羊圈,一無所失; 24 You will know that your tent is secure; you will take stock of your property and find nothing missing.
你必知道你帳棚平安,要查看你的羊圈,一無所失;
你(Lí) 必(pit) 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 帳棚(tiùⁿ-pêⁿ) 平安(Pîng-an), 要(iau) 查(Tsa) 看(khòaⁿ) 你(Lí) 的(ê) 羊圈(Iûnn-khuan), 一(Tsi̍t) 無(bô不) 所(sóo) 失(Sit);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:25
🔎 難字注音 🔗 分享
也必知道你的後裔將來發達,你的子孫像地上的青草。 25 You will know that your children will be many, and your descendants like the grass of the earth.
也必知道你的後裔將來發達,你的子孫像地上的青草。
也(iā) 必(pit) 知道(Tsai-iánn知影) 你(Lí) 的(ê) 後裔(hō͘-è) 將(chiong) 來(li̍k) 發(hoat) 達(ta̍t), 你(Lí) 的(ê) 子孫(Kiánn-sun囝孫) 像(tshiūnn) 地上(tōe-chiūⁿ) 的(ê) 青草(Tshinn-tsháu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:26
🔎 難字注音 🔗 分享
你必壽高年邁才歸墳墓,好像禾捆到時收藏。 26 You will come to the grave in full vigor, like sheaves gathered in season.
你必壽高年邁才歸墳墓,好像禾捆到時收藏。
你(Lí) 必(pit) 壽(Siū) 高(Kuân懸) 年(Nî) 邁(Māi) 才(Tsiah) 歸(Kui) 墳(Phûn) 墓(Bōo), 好(Hó) 像(tshiūnn) 禾(Hô) 捆(Khún) 到(kàu) 時(Sî) 收(Siu) 藏(bih)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
18約伯記 5:27
🔎 難字注音 🔗 分享
這理,我們已經考察,本是如此。你須要聽,要知道是與自己有益。 27 「We have examined this, and it is true. So hear it and apply it to yourself.」
這理,我們已經考察,本是如此。你須要聽,要知道是與自己有益。
這(Tsit) 理(lí), 我們(Guán阮) 已經(Í-king) 考(Khó) 察(Tshat), 本是(Pún sī) 如(Jû) 此(Tshú)。 你(Lí) 須(Su) 要(iau) 聽(Thiann), 要(iau) 知道(Tsai-iánn知影) 是(sī) 與(Kap佮) 自己(Ka-kī) 有(ū) 益(ik)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
$xoopsOption['show_lblock'] = 1; $xoopsOption['show_rblock'] = 1; $xoopsOption['show_cblock'] = 1;

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月15日
時間是:13時03分33秒
■ 中文荒漠甘泉(03月15日)
三月十五日 「你這蟲雅各……不要害怕……我要使你成為有快齒打糧的新器具。」以賽亞書四一章14、15節(直譯) 蟲與快齒的器具怎樣可以相比呢?蟲是多麼軟弱,給我們石頭或車輪一壓,就會壓得稀爛;快齒的器具是多麼堅強;甚至能「把山嶺打得粉碎,使岡陵如同糠秕。」(賽四一15)但是全能的神能使蟲成為有快齒的器具。神能使個人或民族,藉著祂的靈,從蟲的軟弱到快齒器具的剛強,在歷史上留著很深的痕跡。 所以我們這些蟲不要喪膽。全能的神能使我們在四圍患難的環境中變成剛強。靠著祂的力量,我們能叫我們的環境向我們屈服,向我們進貢。我們甚至能隨便抓住一個黑色的失望,把牠劈開來,從其中抽出恩典的寶石來。神也能給我們像鐵那般的意志,所有的難處都能迎刃而解,猶如堅土遇到鐵犁那樣鬆散。神既說:「我要使你……」祂豈會不如此行呢?           ─喬懷德 基督建造祂的國度,都是用地上破碎的東西建造的。人們所要的是強健的、成功的、勝利的、不碎的;但是神所要的乃是在地上不成功的、失敗的、傷心的、軟弱的。天上充滿著地上破碎的生命,沒有一根壓傷的蘆葦是基督所不能恢復的。祂能使一個被痛苦、憂愁所壓傷的生命,變成一架彈出讚美的音樂來的古琴。祂能把地上的失敗變成天上的榮耀。           ─密勒 跟從我,我要範鑄你們, 有力地傳佈我的福音, 成為流出慈恩的溝洫, 使你們成為有用之人。 跟從我, 我要範鑄你們, 脫胎換骨, 重新做人, 有信, 有愛, 忠實虔誠, 不愧為神的子民。
■ 英文荒漠甘泉(03月15日)
March 15  "Fear not, thou worm Jacob....I will make thee a threshing instrument with teeth." (Isa. 41:14, 15.)  COULD any two things be in greater contrast than a worm and an instrument with teeth? The worm is delicate, bruised by a stone, crushed beneath the passing wheel; an instrument with teeth can break and not be broken; it can grave its mark upon the rock. And the mighty God can convert the one into the other. He can take a man or a nation, who has all the impotence of the worm, and by the invigoration of His own Spirit, He can endow with strength by which a noble mark is left upon the history of the time.  And so the "worm" may take heart. The mighty God can make us stronger than our circumstances. He can bend them all to our good. In God's strengthwe can make them all pay tribute to our souls. We can even take hold of a black disappointment, break it open, and extract some jewel of grace. When God gives us wills like iron, we can drive through difficulties as the iron share cuts through the toughest soil. "I will make thee," and shall He not do it?            ─Dr. Jowett.  Christ is building His kingdom with earth's broken things. Men want only the strong, the successful, the victorious, the unbroken, in building their kingdoms; but God is the God of the unsuccessful, of those who have failed. Heaven is filling with earth's broken lives, and there is no bruised reed that Christ cannot take and restore to glorious blessedness and beauty. He can take the life crushed by pain or sorrow and make it into a harp whose music shall be all praise. he can lift earth's saddest failure up to heaven's glory.            ─J. R. Miller. "Follow Me, and I will make you".... Make you speak My words with power, Make you channels of My mercy, Make you helpful every hour. "Follow Me, and I will make you".... Make you what you cannot be─ Make you loving, trustful, godly, Make you even like to me.           ─L. S. P.
■ 永活之泉(03月15日)
三月十五日 保羅為代禱者 「我在父面前屈膝,……藉著祂的靈,叫你們心裡的力量剛強起來。」以弗所書三章14—16節 我們每逢想到保羅,就說他是偉大的傳道人、佈道家、大作家,及「格外勞苦」的大使徒;然而,我們卻不夠認識他是一位代禱者。他藉著祈求、尋求,並得著生活的能力,且能為他所服事的教會代求,帶下祝福。 我們看他上面寫給以弗所人的話,再想想他寫給帖撒羅尼迦人的話:「我們晝夜切切地祈求,以……補滿你們信心的不足;好使你們……心裡堅固,成為聖潔,無可責備。」(帖三10—13)在他寫給羅馬人書中說:「我怎樣不住的題到你們,在禱告之間。」(羅一9)寫給腓立比人書中說:「每逢為你們眾人祈求的時候,常是歡歡喜喜的祈求。」還有他寫給歌羅西人說:「我們為你們不住的禱告、祈求……」「我願意你們曉得,我為你們是何等盡心竭力。」(西一9;二1)保羅晝夜在神面前為他們呼籲,求聖靈的光與能力進入他們心內。他深信他的代求是大有功效的,照樣地,他也相信他們的代求會帶給他祝福。「我勸你們與我一同竭力,為我祈求神。」(羅十五30)「神現在仍要救我們……你們以祈禱幫助我們。」(林後一10—11)「也為我祈求,使我能放膽開口……」(弗六18—19;西四3;帖後三1)「藉著你們的禱告,終必叫我得救。」(腓一19) 神的僕人與百姓間的關係,完全基於同心合意恆切地禱告。他們之間的關係完全是屬天的、屬靈的、神聖的,只有靠恆切的禱告來維持。唯有當神的僕人與百姓能醒悟過來,知道聖靈的權能與祝福有賴於他們同心合意恆切的禱告時,教會才能真實地明白,甚麼是五旬節使徒時期的教會。 禱告: 永遠可稱頌的父啊,我們俯伏懇求您施恩,恢復教會懇求與代禱的靈——奉主的名。阿們。
■ 中文屬天日子(03月15日)
三月十五日 膽怯的訓練 「跟從的人也害怕。」馬可福音十章32節 先時,我們雖然知道一些關於耶穌基督的事,樂於變賣一切所有,出於愛的去撇棄自己;但是現在卻有些恍惚。耶穌在前面,看來有些異樣。「耶穌在前頭走,門徒就希奇。」 耶穌的態度使門徒心冷,使全部靈性生活喘息不寧。祂的面容帶著鐵石的表情;而祂勇往直前的決心,尤令我感覺恐怖。祂不是導師,也不是同志;祂別有見解,我絕然不知道,徒增我的感慨與驚訝。先時我自信瞭解了祂,但是現在卻有不少的疑慮。我開始感覺耶穌基督和我之間有了阻隔,不像先前那麼熟識。祂在我前頭走,也不回頭;不知道往那裡去,祂奔赴的目標更是遙遠難知。 耶穌要探知人類所能經驗的一切罪惡與憂愁,那就是祂奇特的所在。當我們看見祂在這種情形中,不認知祂,也未瞭解祂生命的特點,更不知怎樣的追隨祂。祂在前面,像是一位奇特的領袖,與我們沒有同志的關係。 膽怯的訓練,在作門徒的訓練中,有根本的必要。最危險的是轉身依靠我們自己的小火(參賽五十10─11)。當喪膽的黑暗臨到時,耐心等待其過去,因為經過以後,我們就會覺 得追隨耶穌,有說不出的快樂。
■ 中文上海嗎哪(03月15日)
三月十五日 「……你們要常在我的愛裡。」約翰福音十五章9節 我們能生活在很多不同的氣氛之下,有些人終日若有所思,他們的臉像個哲學家,他們也很有智慧。這些人生活在自己的感覺當中;他們對真理有主見、更有欣賞能力和審美觀念。有些人則活得像禽獸,他們生活在肉慾、眼睛的情慾之中;他們處在粗俗、下流、感官享受的氣氛之下。還有些人則生活在盡責任的壓力下,終日受良心斥責,使他們總是在恐懼的陰影之下,剝奪他們生命中的自由和生活裡的樂趣。不可否認的,這最後一種人的目的仍是誠實、正直、嚴謹的,他們的行為既不可忽視更不容置疑。 然而主基督要我們生活在愛的氣氛中。祂曾說:我愛你們,正如父愛我一樣,你們也要常在我的愛裡。在原文的版本中,祂的意思是要我們住或是生活在祂的愛裡。換言之,祂要我們永遠地活在祂的愛中,相信祂會一直愛我們,並且捉住祂的應許、享受祂的關心。這才真正是愛的生活。
:::

線上使用者

14人線上 (5人在瀏覽中英台羅馬注音聖經)

會員: 0

訪客: 14

更多…

計數器

今天: 1247124712471247
昨天: 3277327732773277
總計: 1061855310618553106185531061855310618553106185531061855310618553

隨機小語

別人能成為什麼,那是別人的造化,很多的時候,葡萄是酸的:因為我們吃不到,但我們可以轉到別處去吃荔枝或蘋果,因為人都應該要具有彈性和創造力。

國英台羅馬注音聖經新增

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入