:::

📖 中英台羅馬注音聖經朗讀+難字注音Taiwanese Bible Reading (Audio) 台語聖經朗讀(和合本)(程式設計:黃哲輝牧師2025)

📘 說明 📱 手機版

Listen to the Holy Bible in Taiwanese language online. This site provides Taiwanese Bible reading with audio, Chinese text, and Romanization. You can read and listen to the Bible chapter by chapter.

台羅詞塊排版: 羅馬字在右 羅馬字在下
經卷: 章: 經文關鍵字: 範圍: | 欄位:
⬅️ 上一章 目前:40馬太福音 第 12 章 下一章 ➡️
40馬太福音 12:1
🔎 難字注音 🔗 分享
那時,耶穌在安息日從麥地經過。他的門徒餓了,就掐起麥穗來吃。 1 At that time Jesus went through the grainfields on the Sabbath. His disciples were hungry and began to pick some heads of grain and eat them.
那時,耶穌在安息日從麥地經過。他的門徒餓了,就掐起麥穗來吃。
那(hia) 時(Sî), 耶穌(Iâ-soo) 在(tī) 安息(An-hioh安歇) 日(Ji̍t) 從(tùi) 麥(Be̍h) 地(tē) 經(King) 過(Kuè)。 他(I) 的(ê) 門徒(Mn̂g-tôo) 餓(Iau枵) 了(liáu), 就(chiū) 掐(tēnn捏) 起(hō號) 麥穗(Be̍h-suī) 來(li̍k) 吃(Tsia̍h食)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:2
🔎 難字注音 🔗 分享
法利賽人看見,就對耶穌說:「看哪,你的門徒做安息日不可做的事了!」 2 When the Pharisees saw this, they said to him, 「Look! Your disciples are doing what is unlawful on the Sabbath.」
法利賽人看見,就對耶穌說:「看哪,你的門徒做安息日不可做的事了!」
法利賽(Huat-Lī-Sài) 人(lâng) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn), 就(chiū) 對(Tuì) 耶穌(Iâ-soo) 說(kóng):「看(khòaⁿ) 哪(a̍h), 你(Lí) 的(ê) 門徒(Mn̂g-tôo) 做(Tsò) 安息(An-hioh安歇) 日(Ji̍t) 不可(m̄-thang) 做(Tsò) 的(ê) 事(sū) 了(liáu)!」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:3
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌對他們說:「經上記著大衛和跟從他的人飢餓之時所做的事,你們沒有念過嗎? 3 He answered, 「Haven't you read what David did when he and his companions were hungry?
耶穌對他們說:「經上記著大衛和跟從他的人飢餓之時所做的事,你們沒有念過嗎?
耶穌(Iâ-soo) 對(Tuì) 他們(In) 說(kóng):「經(King) 上(siōng/tíng) 記(Kì) 著(Tio̍h對) 大衛(Tāi-pi̍t大闢) 和(Kap) 跟從(kun-tè) 他(I) 的(ê) 人(lâng) 飢(Ki) 餓(Iau枵) 之(Tsi) 時(Sî) 所(sóo) 做(Tsò) 的(ê) 事(sū), 你們(Lín) 沒(Bô無) 有(ū) 念(liām) 過(Kuè) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:4
🔎 難字注音 🔗 分享
他怎麼進了 神的殿,吃了陳設餅,這餅不是他和跟從他的人可以吃得,惟獨祭司才可以吃。 4 He entered the house of God, and he and his companions ate the consecrated bread--which was not lawful for them to do, but only for the priests.
他怎麼進了 上帝的殿,吃了陳設餅,這餅不是他和跟從他的人可以吃得,惟獨祭司才可以吃。
他(I) 怎(Tsuánn) 麼(mâ) 進(Ji̍p入) 了(liáu) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 殿(Tiān), 吃(Tsia̍h食) 了(liáu) 陳(tîn) 設(Siat) 餅(Piánn), 這(Tsit) 餅(Piánn) 不(bô) 是(sī) 他(I) 和(Kap) 跟從(kun-tè) 他(I) 的(ê) 人(lâng) 可以(Ē-tàng(也當)) 吃(Tsia̍h食) 得(tit), 惟(uî) 獨(Ta̍k) 祭司(Tsè-si) 才(Tsiah) 可以(Ē-tàng(也當)) 吃(Tsia̍h食)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:5
🔎 難字注音 🔗 分享
再者,律法上所記的,當安息日,祭司在殿裏犯了安息日還是沒有罪,你們沒有念過嗎? 5 Or haven't you read in the Law that on the Sabbath the priests in the temple desecrate the day and yet are innocent?
再者,律法上所記的,當安息日,祭司在殿裏犯了安息日還是沒有罪,你們沒有念過嗎?
再(Koh閣) 者(Tsiá), 律法(Lu̍t-huat) 上(siōng/tíng) 所(sóo) 記(Kì) 的(ê), 當(Tng) 安息(An-hioh安歇) 日(Ji̍t), 祭司(Tsè-si) 在(tī) 殿(Tiān) 裏(lí) 犯(Huān) 了(liáu) 安息(An-hioh安歇) 日(Ji̍t) 還(Koh閣) 是(sī) 沒(Bô無) 有(ū) 罪(Tsuē), 你們(Lín) 沒(Bô無) 有(ū) 念(liām) 過(Kuè) 嗎(mah)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:6
🔎 難字注音 🔗 分享
但我告訴你們,在這裏有一人比殿更大。 6 I tell you that one (\f45 12:6 Or|i something|d; also in verses 41 and 42) greater than the temple is here.
但我告訴你們,在這裏有一人比殿更大。
但(tān) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 在(tī) 這(Tsit) 裏(lí) 有(ū) 一(Tsi̍t) 人(lâng) 比(pí) 殿(Tiān) 更(king) 大(tuā)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:7
🔎 難字注音 🔗 分享
『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀。』你們若明白這話的意思,就不將無罪的當作有罪的了。 7 If you had known what these words mean, I desire mercy, not sacrifice, (\f46 12:7 Hosea 6:6) you would not have condemned the innocent.
『我喜愛憐恤,不喜愛祭祀。』你們若明白這話的意思,就不將無罪的當作有罪的了。
『 我(Guá) 喜(Hí) 愛(Ài) 憐恤(Lîn-bín憐憫), 不(bô) 喜(Hí) 愛(Ài) 祭祀(Tsè-sū)。』 你們(Lín) 若(Nā) 明白(bîng-pi̍k) 這(Tsit) 話(Uē) 的(ê) 意思(Ì-sù), 就(chiū) 不(bô) 將(chiong) 無(bô不) 罪(Tsuē) 的(ê) 當(Tng) 作(Tsoh) 有(ū) 罪(Tsuē) 的(ê) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:8
🔎 難字注音 🔗 分享
因為人子是安息日的主。」 8 For the Son of Man is Lord of the Sabbath.」
因為人子是安息日的主。」
因為(In-uī) 人(lâng) 子(chí) 是(sī) 安息(An-hioh安歇) 日(Ji̍t) 的(ê) 主(Tsú)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:9
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌離開那地方,進了一個會堂。 9 Going on from that place, he went into their synagogue,
耶穌離開那地方,進了一個會堂。
耶穌(Iâ-soo) 離開(Lī-khui) 那(hia) 地(tē) 方(hng), 進(Ji̍p入) 了(liáu) 一個(Tsi̍t-ê) 會堂(Huē-tn̂g)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:10
🔎 難字注音 🔗 分享
那裏有一個人枯乾了一隻手。有人問耶穌說:「安息日治病可以不可以?」意思是要控告他。 10 and a man with a shriveled hand was there. Looking for a reason to accuse Jesus, they asked him, 「Is it lawful to heal on the Sabbath?」
那裏有一個人枯乾了一隻手。有人問耶穌說:「安息日治病可以不可以?」意思是要控告他。
那裏(Hit-pîng) 有(ū) 一個(Tsi̍t-ê) 人(lâng) 枯(Koo) 乾(Ta焦) 了(liáu) 一隻(Tsi̍t tsiah) 手(Tshiú)。 有(ū) 人(lâng) 問(Mn̄g) 耶穌(Iâ-soo) 說(kóng):「安息(An-hioh安歇) 日(Ji̍t) 治(Tī) 病(Pēnn) 可以(Ē-tàng(也當)) 不可(m̄-thang) 以(Í)?」 意思(Ì-sù) 是(sī) 要(iau) 控(Khàng) 告(Kò) 他(I)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:11
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌說:「你們中間誰有一隻羊,安息日掉在坑裏,不把牠抓住,拉上來呢? 11 He said to them, 「If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will you not take hold of it and lift it out?
耶穌說:「你們中間誰有一隻羊,安息日掉在坑裏,不把牠抓住,拉上來呢?
耶穌(Iâ-soo) 說(kóng):「你們(Lín) 中間(Tiong-ng中央) 誰(siáng) 有(ū) 一隻(Tsi̍t tsiah) 羊(Iûnn), 安息(An-hioh安歇) 日(Ji̍t) 掉(Lak) 在(tī) 坑(Khenn) 裏(lí), 不(bô) 把(Kā) 牠(I伊) 抓住(Lia̍h--tio̍h掠著), 拉(giú搝) 上(siōng/tíng) 來(li̍k) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:12
🔎 難字注音 🔗 分享
人比羊何等貴重呢!所以,在安息日做善事是可以的。」 12 How much more valuable is a man than a sheep! Therefore it is lawful to do good on the Sabbath.」
人比羊何等貴重呢!所以,在安息日做善事是可以的。」
人(lâng) 比(pí) 羊(Iûnn) 何(Hô) 等(Tíng) 貴(Kuì) 重(Tāng) 呢(ne)! 所以(Sóo-í), 在(tī) 安息(An-hioh安歇) 日(Ji̍t) 做(Tsò) 善(Siān) 事(sū) 是(sī) 可以(Ē-tàng(也當)) 的(ê)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:13
🔎 難字注音 🔗 分享
於是對那人說:「伸出手來!」他把手一伸,手就復了原,和那隻手一樣。 13 Then he said to the man, 「Stretch out your hand.」 So he stretched it out and it was completely restored, just as sound as the other.
於是對那人說:「伸出手來!」他把手一伸,手就復了原,和那隻手一樣。
於是(chū-án-ne自按呢) 對(Tuì) 那人(hit-lâng) 說(kóng):「伸(Tshun) 出(tshut) 手(Tshiú) 來(li̍k)!」 他(I) 把(Kā) 手(Tshiú) 一(Tsi̍t) 伸(Tshun), 手(Tshiú) 就(chiū) 復(Iū又) 了(liáu) 原(Guân), 和(Kap) 那(hia) 隻(Tsiah) 手(Tshiú) 一樣(Kāng-khuán同款)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:14
🔎 難字注音 🔗 分享
法利賽人出去,商議怎樣可以除滅耶穌。 14 But the Pharisees went out and plotted how they might kill Jesus.
法利賽人出去,商議怎樣可以除滅耶穌。
法利賽(Huat-Lī-Sài) 人(lâng) 出(tshut) 去(Khì), 商議(Siong-gī) 怎樣(Án-tsuánn按怎) 可以(Ē-tàng(也當)) 除滅(Tî bia̍t) 耶穌(Iâ-soo)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:15
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌知道了,就離開那裏,有許多人跟著他。他把其中有病的人都治好了; 15 Aware of this, Jesus withdrew from that place. Many followed him, and he healed all their sick,
耶穌知道了,就離開那裏,有許多人跟著他。他把其中有病的人都治好了;
耶穌(Iâ-soo) 知道(Tsai-iánn知影) 了(liáu), 就(chiū) 離開(Lī-khui) 那裏(Hit-pîng), 有(ū) 許多(Tsin-tsē真濟) 人(lâng) 跟著(tuè-tio̍h) 他(I)。 他(I) 把(Kā) 其(Kî) 中(Tiong) 有(ū) 病(Pēnn) 的(ê) 人(lâng) 都(Lóng) 治(Tī) 好(Hó) 了(liáu);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:16
🔎 難字注音 🔗 分享
又囑咐他們,不要給他傳名。 16 warning them not to tell who he was.
又囑咐他們,不要給他傳名。
又(Koh) 囑咐(tsiok-hù) 他們(In), 不要(m̄-thang毋通) 給(hō͘) 他(I) 傳(Thuân) 名(Miâ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:17
🔎 難字注音 🔗 分享
這是要應驗先知以賽亞的話,說: 17 This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah:
這是要應驗先知以賽亞的話,說:
這是(che-sī) 要(iau) 應(Ìn) 驗(Giām) 先知(Sian-ti) 以賽亞(Í-sài-a) 的(ê) 話(Uē), 說(kóng):
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:18
🔎 難字注音 🔗 分享
看哪!我的僕人,我所揀選,所親愛,心裏所喜悅的,我要將我的靈賜給他;他必將公理傳給外邦。 18 「Here is my servant whom I have chosen, the one I love, in whom I delight; I will put my Spirit on him, and he will proclaim justice to the nations.
看哪!我的僕人,我所揀選,所親愛,心裏所喜悅的,我要將我的靈賜給他;他必將公理傳給外邦。
看(khòaⁿ) 哪(a̍h)! 我(Guá) 的(ê) 僕(Po̍k) 人(lâng), 我(Guá) 所(sóo) 揀選(kíng-suán), 所(sóo) 親(Tshenn) 愛(Ài), 心(Sim) 裏(lí) 所(sóo) 喜(Hí) 悅(Ua̍t) 的(ê), 我(Guá) 要(iau) 將(chiong) 我(Guá) 的(ê) 靈(Lîng) 賜(Sù) 給(hō͘) 他(I); 他(I) 必(pit) 將(chiong) 公(Kang) 理(lí) 傳(Thuân) 給(hō͘) 外(Guā) 邦(Pang)。
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:19
🔎 難字注音 🔗 分享
他不爭競,不喧嚷;街上也沒有人聽見他的聲音。 19 He will not quarrel or cry out; no one will hear his voice in the streets.
他不爭競,不喧嚷;街上也沒有人聽見他的聲音。
他(I) 不(bô) 爭競(kīng-tsing競爭), 不(bô) 喧嚷(Suan-jiáng); 街(Ke) 上(siōng/tíng) 也沒(Mā buē) 有(ū) 人(lâng) 聽見(Thiann-tio̍h聽著) 他(I) 的(ê) 聲音(siaⁿ-im)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:20
🔎 難字注音 🔗 分享
壓傷的蘆葦,他不折斷;將殘的燈火,他不吹滅;等他施行公理,叫公理得勝。 20 A bruised reed he will not break, and a smoldering wick he will not snuff out, till he leads justice to victory.
壓傷的蘆葦,他不折斷;將殘的燈火,他不吹滅;等他施行公理,叫公理得勝。
壓(Ah) 傷(siong) 的(ê) 蘆葦(Lôo-tik蘆竹), 他(I) 不(bô) 折(Tsi̍h) 斷(Tn̄g); 將(chiong) 殘(Tshân) 的(ê) 燈(Ting) 火(Hué), 他(I) 不(bô) 吹(pûn) 滅(Bia̍t); 等(Tíng) 他施(Tha-si) 行(Kiânn) 公(Kang) 理(lí), 叫(kiò) 公(Kang) 理(lí) 得(tit) 勝(Sìng)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:21
🔎 難字注音 🔗 分享
外邦人都要仰望他的名。 21 In his name the nations will put their hope.」 (\f47 12:21 Isaiah 42:1-4)
外邦人都要仰望他的名。
外(Guā) 邦(Pang) 人(lâng) 都(Lóng) 要(iau) 仰(Ióng) 望(Bāng) 他(I) 的(ê) 名(Miâ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:22
🔎 難字注音 🔗 分享
當下,有人將一個被鬼附著、又瞎又啞的人帶到耶穌那裏,耶穌就醫治他,甚至那啞吧又能說話,又能看見。 22 Then they brought him a demon-possessed man who was blind and mute, and Jesus healed him, so that he could both talk and see.
當下,有人將一個被鬼附著、又瞎又啞的人帶到耶穌那裏,耶穌就醫治他,甚至那啞吧又能能話,又能看見。
當下(Hit-tsūn彼陣), 有(ū) 人(lâng) 將(chiong) 一個(Tsi̍t-ê) 被(pī) 鬼附(Kuí hù) 著(Tio̍h對)、 又(Koh) 瞎(Tshenn-mê青盲) 又(Koh) 啞(É-káu啞口) 的(ê) 人(lâng) 帶(tuà) 到(kàu) 耶穌(Iâ-soo) 那裏(Hit-pîng), 耶穌(Iâ-soo) 就(chiū) 醫(I) 治(Tī) 他(I), 甚(siunn) 至(tsì) 那(hia) 啞吧(é-káu--ê啞口的) 又(Koh) 能(Ē會) 能(Ē會) 話(Uē), 又(Koh) 能(Ē會) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:7
40馬太福音 12:23
🔎 難字注音 🔗 分享
眾人都驚奇,說:「這不是大衛的子孫嗎?」 23 All the people were astonished and said, 「Could this be the Son of David?」
眾人都驚奇,說:「這不是大衛的子孫嗎?」
眾(Tsìng) 人(lâng) 都(Lóng) 驚(Kiann) 奇(kî), 說(kóng):「這(Tsit) 不(bô) 是(sī) 大衛(Tāi-pi̍t大闢) 的(ê) 子孫(Kiánn-sun囝孫) 嗎(mah)?」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:24
🔎 難字注音 🔗 分享
但法利賽人聽見,就說:「這個人趕鬼,無非是靠著鬼王別西卜啊。」 24 But when the Pharisees heard this, they said, 「It is only by Beelzebub, (\f48 12:24 Greek|i Beezeboul|d or|i Beelzeboul|d; also in verse 27) the prince of demons, that this fellow drives out demons.」
但法利賽人聽見,就說:「這個人趕鬼,無非是靠著鬼王別西卜啊。」
但(tān) 法利賽(Huat-Lī-Sài) 人(lâng) 聽見(Thiann-tio̍h聽著), 就(chiū) 說(kóng):「這個(Tsit ê) 人(lâng) 趕(kóaⁿ) 鬼(Kuí), 無(bô不) 非(Hui) 是(sī) 靠(khò) 著(Tio̍h對) 鬼(Kuí) 王(Ông) 別西卜(pia̍t Se-pok) 啊(Ah)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:25
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌知道他們的意念,就對他們說:「凡一國自相紛爭,就成為荒場;一城一家自相紛爭,必站立不住; 25 Jesus knew their thoughts and said to them, 「Every kingdom divided against itself will be ruined, and every city or household divided against itself will not stand.
耶穌知道他們的意念,就對他們說:「凡一國自相紛爭,就成為荒場;一城一家自相紛爭,必站立不住;
耶穌(Iâ-soo) 知道(Tsai-iánn知影) 他們(In) 的(ê) 意(Ì) 念(liām), 就(chiū) 對(Tuì) 他們(In) 說(kóng):「凡(Huân) 一(Tsi̍t) 國(Kok) 自(Tsū) 相(Sio) 紛爭(Hun-tsing), 就(chiū) 成(Tsiânn) 為(ûi) 荒(Hng) 場(Tiûnn); 一(Tsi̍t) 城(siânn) 一(Tsi̍t) 家(Ke) 自(Tsū) 相(Sio) 紛爭(Hun-tsing), 必(pit) 站(khiā徛) 立(Li̍p) 不(bô) 住(tsū);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:26
🔎 難字注音 🔗 分享
若撒但趕逐撒但,就是自相紛爭,他的國怎能站得住呢? 26 If Satan drives out Satan, he is divided against himself. How then can his kingdom stand?
若撒但趕逐撒但,就是自相紛爭,他的國怎能站得住呢?
若(Nā) 撒但(Sat-tàn) 趕(kóaⁿ) 逐(Ta̍k) 撒但(Sat-tàn), 就(chiū) 是(sī) 自(Tsū) 相(Sio) 紛爭(Hun-tsing), 他(I) 的(ê) 國(Kok) 怎(Tsuánn) 能(Ē會) 站(khiā徛) 得(tit) 住(tsū) 呢(ne)?
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:27
🔎 難字注音 🔗 分享
我若靠著別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠著誰呢?這樣,他們就要斷定你們的是非。 27 And if I drive out demons by Beelzebub, by whom do your people drive them out? So then, they will be your judges.
我若靠著別西卜趕鬼,你們的子弟趕鬼又靠著誰呢?這樣,他們就要斷定你們的是非。
我(Guá) 若(Nā) 靠(khò) 著(Tio̍h對) 別西卜(pia̍t Se-pok) 趕(kóaⁿ) 鬼(Kuí), 你們(Lín) 的(ê) 子(chí) 弟(Siáu-tē小弟) 趕(kóaⁿ) 鬼(Kuí) 又(Koh) 靠(khò) 著(Tio̍h對) 誰(siáng) 呢(ne)? 這樣(án-ne), 他們(In) 就(chiū) 要(iau) 斷(Tn̄g) 定(tēng) 你們(Lín) 的(ê) 是(sī) 非(Hui)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:28
🔎 難字注音 🔗 分享
我若靠著 神的靈趕鬼,這就是 神的國臨到你們了。 28 But if I drive out demons by the Spirit of God, then the kingdom of God has come upon you.
我若靠著 上帝的靈趕鬼,這就是 上帝的國臨到你們了。
我(Guá) 若(Nā) 靠(khò) 著(Tio̍h對) 上帝的靈(Siōng-tè ê lêng) 趕(kóaⁿ) 鬼(Kuí), 這(Tsit) 就(chiū) 是(sī) 上帝(siōng-tè) 的(ê) 國(Kok) 臨(Lím) 到(kàu) 你們(Lín) 了(liáu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:29
🔎 難字注音 🔗 分享
人怎能進壯士家裏,搶奪他的家具呢?除非先捆住那壯士,才可以搶奪他的家財。 29 「Or again, how can anyone enter a strong man's house and carry off his possessions unless he first ties up the strong man? Then he can rob his house.
人怎能進壯士家裏,搶奪他的家具呢?除非先捆住那壯士,才可以搶奪他的家財。
人(lâng) 怎(Tsuánn) 能(Ē會) 進(Ji̍p入) 壯士(chòng-sū) 家裏(Tshù lāi厝內), 搶(tshiúnn) 奪(Tua̍t) 他(I) 的(ê) 家(Ke) 具(Kū) 呢(ne)? 除(Tî) 非(Hui) 先(Sing) 捆(Khún) 住(tsū) 那(hia) 壯士(chòng-sū), 才(Tsiah) 可以(Ē-tàng(也當)) 搶(tshiúnn) 奪(Tua̍t) 他(I) 的(ê) 家(Ke) 財(Tsâi)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:30
🔎 難字注音 🔗 分享
不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。」 30 「He who is not with me is against me, and he who does not gather with me scatters.
不與我相合的,就是敵我的;不同我收聚的,就是分散的。」
不(bô) 與(Kap佮) 我(Guá) 相(Sio) 合(Ha̍h) 的(ê), 就(chiū) 是(sī) 敵(Ti̍k) 我(Guá) 的(ê); 不(bô) 同(tâng) 我(Guá) 收(Siu) 聚(Tsū) 的(ê), 就(chiū) 是(sī) 分(Pun) 散(Suànn) 的(ê)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:31
🔎 難字注音 🔗 分享
所以我告訴你們:「人一切的罪和褻瀆的話都可得赦免,惟獨褻瀆聖靈,總不得赦免。 31 And so I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.
所以我告訴你們:「人一切的罪和褻瀆的話都可得赦免,惟獨褻瀆聖靈,總不得赦免。
所以(Sóo-í) 我(Guá) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín):「人(lâng) 一切(It-tshè) 的(ê) 罪(Tsuē) 和(Kap) 褻瀆(Siat-to̍k) 的(ê) 話(Uē) 都(Lóng) 可(khó) 得(tit) 赦(Sià) 免(Bián), 惟(uî) 獨(Ta̍k) 褻瀆(Siat-to̍k) 聖靈(Sìng-Lîng), 總(Tsóng) 不(bô) 得(tit) 赦(Sià) 免(Bián)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:32
🔎 難字注音 🔗 分享
凡說話干犯人子的,還可得赦免;惟獨說話干犯聖靈的,今世來世總不得赦免。」 32 Anyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come.
凡說話干犯人子的,還可得赦免;惟獨說話干犯聖靈的,今世來世總不得赦免。」
凡(Huân) 說(kóng) 話(Uē) 干(kan) 犯(Huān) 人(lâng) 子(chí) 的(ê), 還可(Koh thang閣通) 得(tit) 赦(Sià) 免(Bián); 惟(uî) 獨(Ta̍k) 說(kóng) 話(Uē) 干(kan) 犯(Huān) 聖靈(Sìng-Lîng) 的(ê), 今(Kin) 世(sè) 來(li̍k) 世(sè) 總(Tsóng) 不(bô) 得(tit) 赦(Sià) 免(Bián)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:33
🔎 難字注音 🔗 分享
「你們或以為樹好,果子也好;樹壞,果子也壞;因為看果子就可以知道樹。 33 「Make a tree good and its fruit will be good, or make a tree bad and its fruit will be bad, for a tree is recognized by its fruit.
「你們或以為樹好,果子也好;樹壞,果子也壞;因為看果子就可以知道樹。
「你們(Lín) 或(ia̍h抑) 以(Í) 為(ûi) 樹(Tshiū) 好(Hó), 果子(ké-chí) 也(iā) 好(Hó); 樹(Tshiū) 壞(Pháinn歹), 果子(ké-chí) 也(iā) 壞(Pháinn歹); 因為(In-uī) 看(khòaⁿ) 果子(ké-chí) 就(chiū) 可以(Ē-tàng(也當)) 知道(Tsai-iánn知影) 樹(Tshiū)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:34
🔎 難字注音 🔗 分享
毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裏所充滿的,口裏就說出來。 34 You brood of vipers, how can you who are evil say anything good? For out of the overflow of the heart the mouth speaks.
毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裏所充滿的,口裏就說出來。
毒蛇(To̍k-tsuâ) 的(ê) 種(tsíng) 類(Luī)! 你們(Lín) 既(Kì) 是(sī) 惡(ok) 人(lâng), 怎(Tsuánn) 能(Ē會) 說(kóng) 出(tshut) 好(Hó) 話(Uē) 來(li̍k) 呢(ne)? 因為(In-uī) 心(Sim) 裏(lí) 所(sóo) 充滿(tshiong-muá) 的(ê), 口裏(Tshuì lāi嘴內) 就(chiū) 說(kóng) 出(tshut) 來(li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:35
🔎 難字注音 🔗 分享
善人從他心裏所存的善就發出善來;惡人從他心裏所存的惡就發出惡來。 35 The good man brings good things out of the good stored up in him, and the evil man brings evil things out of the evil stored up in him.
善人從他心裏所存的善就發出善來;惡人從他心裏所存的惡就發出惡來。
善(Siān) 人(lâng) 從(tùi) 他(I) 心(Sim) 裏(lí) 所(sóo) 存(Tshûn) 的(ê) 善(Siān) 就(chiū) 發出(Huat-tshut) 善(Siān) 來(li̍k); 惡(ok) 人(lâng) 從(tùi) 他(I) 心(Sim) 裏(lí) 所(sóo) 存(Tshûn) 的(ê) 惡(ok) 就(chiū) 發出(Huat-tshut) 惡(ok) 來(li̍k)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:36
🔎 難字注音 🔗 分享
我又告訴你們,凡人所說的閒話,當審判的日子,必要句句供出來; 36 But I tell you that men will have to give account on the day of judgment for every careless word they have spoken.
我又告訴你們,凡人所說的閒話,當審判的日子,必要句句供出來;
我(Guá) 又(Koh) 告訴(kóng-hōo講給) 你們(Lín), 凡(Huân) 人(lâng) 所(sóo) 說(kóng) 的(ê) 閒(Îng) 話(Uē), 當(Tng) 審判(Sím-phuànn) 的(ê) 日(Ji̍t) 子(chí), 必(pit) 要(iau) 句(Kù) 句(Kù) 供(King) 出(tshut) 來(li̍k);
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:37
🔎 難字注音 🔗 分享
因為要憑你的話定你為義,也要憑你的話定你有罪。」 37 For by your words you will be acquitted, and by your words you will be condemned.」
因為要憑你的話定你為義,也要憑你的話定你有罪。」
因為(In-uī) 要(iau) 憑(Pîn) 你(Lí) 的(ê) 話(Uē) 定(tēng) 你(Lí) 為(ûi) 義(Gī), 也要(iā beh) 憑(Pîn) 你(Lí) 的(ê) 話(Uē) 定(tēng) 你(Lí) 有(ū) 罪(Tsuē)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:38
🔎 難字注音 🔗 分享
當時,有幾個文士和法利賽人對耶穌說:「夫子,我們願意你顯個神蹟給我們看。」 38 Then some of the Pharisees and teachers of the law said to him, 「Teacher, we want to see a miraculous sign from you.」
當時,有幾個文士和法利賽人對耶穌說:「夫子,我們願意你顯個上帝神蹟給我們看。」
當(Tng) 時(Sî), 有(ū) 幾個(Kuí ê) 文士(Bûn-sū) 和(Kap) 法利賽(Huat-Lī-Sài) 人(lâng) 對(Tuì) 耶穌(Iâ-soo) 說(kóng):「夫子(Hu-tsú), 我們(Guán阮) 願意(Guān-ì) 你(Lí) 顯(Hiánn) 個(Ê) 上帝(siōng-tè) 神蹟(sîn-jiah) 給(hō͘) 我們(Guán阮) 看(khòaⁿ)。」
📖 檢視 (1) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:39
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌回答說:「一個邪惡淫亂的世代求看神蹟,除了先知約拿的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看。 39 He answered, 「A wicked and adulterous generation asks for a miraculous sign! But none will be given it except the sign of the prophet Jonah.
耶穌回答說:「一個邪惡淫亂的世代求看上帝神蹟,除了先知約拿的上帝神蹟以外,再沒有上帝神蹟給他們看。
耶穌(Iâ-soo) 回(Huê/tńg) 答(Tah) 說(kóng):「一個(Tsi̍t-ê) 邪(Siâ) 惡(ok) 淫亂(Îm-luān) 的(ê) 世代(Sè-tāi) 求(Kiû) 看(khòaⁿ) 上帝(siōng-tè) 神蹟(sîn-jiah), 除(Tî) 了(liáu) 先知(Sian-ti) 約拿(Iok-ná) 的(ê) 上帝(siōng-tè) 神蹟(sîn-jiah) 以(Í) 外(Guā), 再(Koh閣) 沒(Bô無) 有(ū) 上帝(siōng-tè) 神蹟(sîn-jiah) 給(hō͘) 他們(In) 看(khòaⁿ)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:40
🔎 難字注音 🔗 分享
約拿三日三夜在大魚肚腹中,人子也要這樣三日三夜在地裏頭。 40 For as Jonah was three days and three nights in the belly of a huge fish, so the Son of Man will be three days and three nights in the heart of the earth.
約拿三日三夜在大魚肚腹中,人子也要這樣三日三夜在地裏頭。
約拿(Iok-ná) 三(Sann) 日(Ji̍t) 三(Sann) 夜(iā) 在(tī) 大魚(tōa-hî) 肚腹(Tóo-pak) 中(Tiong), 人(lâng) 子(chí) 也要(iā beh) 這樣(án-ne) 三(Sann) 日(Ji̍t) 三(Sann) 夜(iā) 在(tī) 地(tē) 裏(lí) 頭(Thâu)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:41
🔎 難字注音 🔗 分享
當審判的時候,尼尼微人要起來定這世代的罪,因為尼尼微人聽了約拿所傳的就悔改了。看哪,在這裏有一人比約拿更大! 41 The men of Nineveh will stand up at the judgment with this generation and condemn it; for they repented at the preaching of Jonah, and now one (\f49 12:41 Or|i something|d; also in verse 42) greater than Jonah is here.
當審判的時候,尼尼微人要起來定這世代的罪,因為尼尼微人聽了約拿所傳的就悔改了。看哪,在這裏有一人比約拿更大!
當(Tng) 審判(Sím-phuànn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 尼尼微(Lî-lî bui) 人(lâng) 要(iau) 起來(Khí-lâi) 定(tēng) 這(Tsit) 世代(Sè-tāi) 的(ê) 罪(Tsuē), 因為(In-uī) 尼尼微(Lî-lî bui) 人(lâng) 聽(Thiann) 了(liáu) 約拿(Iok-ná) 所(sóo) 傳(Thuân) 的(ê) 就(chiū) 悔改(Hué-kái) 了(liáu)。 看(khòaⁿ) 哪(a̍h), 在(tī) 這(Tsit) 裏(lí) 有(ū) 一(Tsi̍t) 人(lâng) 比(pí) 約拿(Iok-ná) 更(king) 大(tuā)!
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:42
🔎 難字注音 🔗 分享
當審判的時候,南方的女王要起來定這世代的罪,因為她從地極而來,要聽所羅門的智慧話。看哪!在這裏有一人比所羅門更大。」 42 The Queen of the South will rise at the judgment with this generation and condemn it; for she came from the ends of the earth to listen to Solomon's wisdom, and now one greater than Solomon is here.
當審判的時候,南方的女王要起來定這世代的罪,因為她從地極而來,要聽所羅門的智慧話。看哪!在這裏有一人比所羅門更大。」
當(Tng) 審判(Sím-phuànn) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 南(Lâm) 方(hng) 的(ê) 女(lú) 王(Ông) 要(iau) 起來(Khí-lâi) 定(tēng) 這(Tsit) 世代(Sè-tāi) 的(ê) 罪(Tsuē), 因為(In-uī) 她(I伊) 從(tùi) 地(tē) 極(Ki̍k) 而(jî) 來(li̍k), 要(iau) 聽(Thiann) 所羅門(Sat-lô-bûn) 的(ê) 智慧(Tì-huī) 話(Uē)。 看(khòaⁿ) 哪(a̍h)! 在(tī) 這(Tsit) 裏(lí) 有(ū) 一(Tsi̍t) 人(lâng) 比(pí) 所羅門(Sat-lô-bûn) 更(king) 大(tuā)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:43
🔎 難字注音 🔗 分享
「污鬼離了人身,就在無水之地過來過去,尋求安歇之處,卻尋不著。 43 「When an evil (\f50 12:43 Greek|i unclean|d) spirit comes out of a man, it goes through arid places seeking rest and does not find it.
「污鬼離了人身,就在無水之地過來過去,尋求安歇之處,卻尋不著。
「污(u) 鬼(Kuí) 離(Lī) 了(liáu) 人(lâng) 身(Sin), 就(chiū) 在(tī) 無(bô不) 水(chúi) 之(Tsi) 地(tē) 過(Kuè) 來(li̍k) 過(Kuè) 去(Khì), 尋(tshuē揣) 求(Kiû) 安(An) 歇(Hioh) 之(Tsi) 處(Tshù), 卻(khiok) 尋(tshuē揣) 不(bô) 著(Tio̍h對)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:44
🔎 難字注音 🔗 分享
於是說:『我要回到我所出來的屋裏去。』到了,就看見裏面空閒,打掃乾淨,修飾好了, 44 Then it says, I will return to the house I left. When it arrives, it finds the house unoccupied, swept clean and put in order.
於是說:『我要回到我所出來的屋裏去。』到了,就看見裏面空閒,打掃乾淨,修飾好了,
於是(chū-án-ne自按呢) 說(kóng):『 我(Guá) 要(iau) 回(Huê/tńg) 到(kàu) 我(Guá) 所(sóo) 出(tshut) 來(li̍k) 的(ê) 屋(Tshù厝) 裏(lí) 去(Khì)。』 到(kàu) 了(liáu), 就(chiū) 看(khòaⁿ) 見(Kìnn) 裏(lí) 面(bīn) 空(Khang) 閒(Îng), 打(Phah) 掃(Sàu) 乾淨(Tshing-khì清氣), 修飾(tsong-sik) 好(Hó) 了(liáu),
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:45
🔎 難字注音 🔗 分享
便去另帶了七個比自己更惡的鬼來,都進去住在那裏。那人末後的景況比先前更不好了。這邪惡的世代也要如此。」 45 Then it goes and takes with it seven other spirits more wicked than itself, and they go in and live there. And the final condition of that man is worse than the first. That is how it will be with this wicked generation.」
便去另帶了七個比自己更惡的鬼來,都進去住在那裏。那人末後的景況比先前更不好了。這邪惡的世代也要如此。」
便(Pân) 去(Khì) 另(Līng-guā另外) 帶(tuà) 了(liáu) 七(Tshit) 個(Ê) 比(pí) 自己(Ka-kī) 更(king) 惡(ok) 的(ê) 鬼(Kuí) 來(li̍k), 都(Lóng) 進(Ji̍p入) 去(Khì) 住(tsū) 在那(tī-hia) 裏(lí)。 那人(hit-lâng) 末後(Bua̍h-āu) 的(ê) 景況(Kíng-hóng) 比(pí) 先(Sing) 前(Tsîng) 更(king) 不(bô) 好(Hó) 了(liáu)。 這(Tsit) 邪(Siâ) 惡(ok) 的(ê) 世代(Sè-tāi) 也要(iā beh) 如(Jû) 此(Tshú)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:46
🔎 難字注音 🔗 分享
耶穌還對眾人說話的時候,不料他母親和他弟兄站在外邊,要與他說話。 46 While Jesus was still talking to the crowd, his mother and brothers stood outside, wanting to speak to him.
耶穌還對眾人說話的時候,不料他母親和他弟兄站在外邊,要與他說話。
耶穌(Iâ-soo) 還(Koh閣) 對(Tuì) 眾(Tsìng) 人(lâng) 說(kóng) 話(Uē) 的(ê) 時候(Sî-tsūn時陣), 不(bô) 料(Liāu) 他(I) 母(Bó) 親(Tshenn) 和(Kap) 他(I) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 站(khiā徛) 在(tī) 外(Guā) 邊(Pinn), 要(iau) 與(Kap佮) 他(I) 說(kóng) 話(Uē)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:47
🔎 難字注音 🔗 分享
有人告訴他說:「看哪,你母親和你弟兄站在外邊,要與你說話。」 47 Someone told him, 「Your mother and brothers are standing outside, wanting to speak to you.」 (\f51 12:47 Some manuscripts do not have verse 47.)
有人告訴他說:「看哪,你母親和你弟兄站在外邊,要與你說話。」
有(ū) 人(lâng) 告訴(kóng-hōo講給) 他(I) 說(kóng):「看(khòaⁿ) 哪(a̍h), 你(Lí) 母(Bó) 親(Tshenn) 和(Kap) 你(Lí) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 站(khiā徛) 在(tī) 外(Guā) 邊(Pinn), 要(iau) 與(Kap佮) 你(Lí) 說(kóng) 話(Uē)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:48
🔎 難字注音 🔗 分享
他卻回答那人說:「誰是我的母親?誰是我的弟兄?」 48 He replied to him, 「Who is my mother, and who are my brothers?」
他卻回答那人說:「誰是我的母親?誰是我的弟兄?」
他(I) 卻(khiok) 回(Huê/tńg) 答(Tah) 那人(hit-lâng) 說(kóng):「誰(siáng) 是(sī) 我(Guá) 的(ê) 母(Bó) 親(Tshenn)? 誰(siáng) 是(sī) 我(Guá) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟)?」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:49
🔎 難字注音 🔗 分享
就伸手指著門徒,說:「看哪,我的母親,我的弟兄。 49 Pointing to his disciples, he said, 「Here are my mother and my brothers.
就伸手指著門徒,說:「看哪,我的母親,我的弟兄。
就(chiū) 伸手(chhun-chhiú) 指(tsí) 著(Tio̍h對) 門徒(Mn̂g-tôo), 說(kóng):「看(khòaⁿ) 哪(a̍h), 我(Guá) 的(ê) 母(Bó) 親(Tshenn), 我(Guá) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟)。
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
40馬太福音 12:50
🔎 難字注音 🔗 分享
凡遵行我天父旨意的人,就是我的弟兄姊妹和母親了。」 50 For whoever does the will of my Father in heaven is my brother and sister and mother.」
凡遵行我天父旨意的人,就是我的弟兄姊妹和母親了。」
凡(Huân) 遵(Tsun) 行(Kiânn) 我(Guá) 天(kang) 父(Hū) 旨(Tsí) 意(Ì) 的(ê) 人(lâng), 就(chiū) 是(sī) 我(Guá) 的(ê) 弟兄(Hiann-tī兄弟) 姊妹(Tsí-bē) 和(Kap) 母(Bó) 親(Tshenn) 了(liáu)。」
📖 檢視 (0) 👁️ 瀏覽數:1
$xoopsOption['show_lblock'] = 1; $xoopsOption['show_rblock'] = 1; $xoopsOption['show_cblock'] = 1;

荒漠甘泉五合一

你進站:2026年03月24日
時間是:20時26分21秒
■ 中文荒漠甘泉(03月24日)
三月廿四日 「雅各說,耶和華,我祖亞伯拉罕的神,我父親以撒的神阿!您曾對我說,回你本地本族去,我要厚待你……,求您救我。」創世記卅二章9、11節 在這個禱告中有好幾點可以作我們的幫助,使我們在憂傷的火窯中知道如何向神傾心吐意。 雅各開場就把神的應許拿出來提醒神:「您……曾說。」他這樣說了兩次(9、12節)啊,他抓住了神!原來神的應許就是神給我們的把柄,我們能藉著這個去抓住祂;甚麼時候我們能對祂說:「您曾說」,祂決不能說不。祂必須照祂所說的去作。希律王尚且能守信,何況我們的神呢?所以我們禱告的時候,應當把我們的腳站穩在祂的應許上;這樣,天上的門也只得為你敞開了,那時你可以用武力去取你所求的           ─譯自實用禱告生活 主耶穌要我們有專一的禱告。每一個因痛苦、試煉,而來就祂的人,他都問他們說:「要我為你作甚麼?」(可十51)如果你盼望有清楚的答應,就得有清楚的禱告。沒有目的的禱告,是沒有答應的。所以你的禱告應當專一。在你的禱告的支票上寫明指定的數目,天上的銀行看見了耶穌的名字,就要付你指定的現款。           ─選 海弗格爾(Havergal)女士說:「每年、每天,我活著,真看見基督人所有的安息、喜樂、能力,都因著一件事情:就是以神的話為算數─—相信祂怎樣說,就必怎樣作。我們該照祂所用的字眼去接受,切勿更改或變換祂所用的語氣和時候。」 只要把基督的話語—─基督的應許,和基督的寶血拿出來,天上的祝福就沒有一樣能不給你了。           ─莫拉克
■ 英文荒漠甘泉(03月24日)
March 24  "And Jacob said, O God of my father Abraham, and God of my father Iscac, the lord which saidst unto me, Return unto thy country, and to thy kindred, and I will deal well with thee: Deliver me, i pray thee."(Gen. 32:9, 11.)  THERE are many healthy symptoms in that prayer. In some respects it may serve as a mould into which our own spirits may pour themselves, when melted in the fiery furnace of sorrow.  He began by quoting God's promise: "Thou saidst." He did so twice (9 and 12). Ah, he has got God in his power then! God puts Himself within our reach in His promises; and when we can say to Him, "Thou saidst," He cannot say nay. He must do as He has said. If Herod was so particular for his oath's sake, what will not our God be? Be sure in prayer, to get your feet well on a promise; it will give you purchase enough to force open the gates of heaven, and to take it by force─Practical Portions for the prayer-life.  Jesus desires that we shall be definite in our requests, and that we shall ask for some special thing. "What will ye that I shall do unto you?" is the question that He asks of every one who in affliction and trial comes to Him. Make your requests with definite earnestness if you would have definite answers. Aimlessness in prayer accounts for so many seemingly unanswered prayers. Be definite in your petition. Fill out your check for something definite, and it will be cashed at the bank of Heaven when presented in Jesus' Name. Dare to be definite with God.            ─Selected.  Miss Havergal has said: "Every year, I might almost say every day, that I live, I seem to see more clearly how all the rest and gladness and power of our Christian life hinges on one thing; and that is, taking God at His word, believing that He really means exactly what he says, and accepting the very words in which He reveals His goodness and grace, without substituting others or altering the precise modes and tenses which he has seen fit to use."  Bring Christ's Word-Christ's promise, and Christ's sacrifice-His blood, with thee, and not one of Heaven's blessings can be denied thee.           ─Adam Clarks.
■ 永活之泉(03月24日)
三月廿四日 代禱連結天與地 「……願您的旨意行在地上,如同行在天上。」路加福音十一章2節 當神造天地的時候,祂以天為藍圖,而使地能與它相合;「在地上,如同在天上」成了地存在的律。 這句話使我們想起,到底天上的榮耀由何而來。神是天的一切,每件事物皆活在祂裡面,且為著祂的榮耀而活。接下來我們又想到,今天的地變成了什麼樣子?竟是滿了罪惡與災難。絕大多數的人不認識這位真神,而又有許多有名無實的基督徒;他們全然漠視神的話,轉身不顧神的聖潔與愛。我們覺得若欲使神的話——「……行在地上,如同行在天上」得以實現,就必須有何種的革新或奇蹟。 到底如何能以成為事實呢?藉著神兒女的禱告,我們的主教導我們如此禱告,代禱乃是使天與地聯合之關鍵。神兒子的禱告是從地上開始,一直繼續在天上。地上的禱告由祂所救贖的子民接續下去,此代禱工作將會帶來重大改變,使神的旨意得以行在地上如同行在天上。基督怎樣說:「父啊,我來了,為要照您的旨意行」,直到祂在客西馬尼園禱告說:「願您的旨意成全」;照樣,祂所救贖之族類也以此做為他們自己的禱告,將自己完全獻上,並不住地向天父呼喊:「願您的旨意行在地上,如同行在天上。」 每次一個父母為他們的兒女禱告,或是一個信徒為著失喪的人禱告,或是為著已信的人更多蒙恩的禱告,這都是晝夜不停地對天父呼喊:「行在地上,如同行在天上。」 但是只有當神的兒女不僅學習為他們就近的人或事禱告,並且擴充心懷,為著全教會或全人類禱告時,他們這種合一的呼求才會得著神的能力,並促成「行在地上如同行在天上」這個日子的實際顯出。——全地都被神的榮耀所充滿,神的兒女啊,你不願獻上自己,像基督一樣,一直禱告說:「父啊,願您的旨意行在地上,如同行在天上」嗎? 禱告: 「我們在天上的父,願人都尊您的名為聖,願您的國降臨,願您的旨意行在地上,如同行在天上。阿們。」
■ 中文屬天日子(03月24日)
三月廿四日 衰微自己以成功神的美意 「祂必興旺,我必衰微。」約翰福音三章30節 如果你成了一個人的一種必需,那你就超出了神的安排與計劃。就工人的立場而論,其最大的任務,是做新郎的朋友。當你看見一個人,順著耶穌基督的請求,你就知道你的威力達到了正當的方向。那麼你就不必伸出手來阻止痛苦,反要祈求這些痛苦增強十倍,直到人世或陰間沒有權力能把那人從耶穌基督奪取而去。我們屢次變成先見之明的先知,來到神之前,阻止神說:「這或那,必不如此。」不但不是新郎的好朋友,乃是阻礙之物,「而那人也要指著你說,你是賊,是偷竊,是耶穌情感的賊,使我失去對於祂的異象。」 不要在不應該歡喜的事上歡喜,卻要在正當的事上著實快樂。「新郎的朋友……聽見新郎的聲音而歡樂,故此我這喜樂滿足了;祂必興旺,我必衰微。」這話是因快樂而說的,並不是因憂愁而說的──他們終必得見新郎!約翰說,這就是他的快樂。這是我們為主做工的人一種絕對的消逝,不再被人念及了。 要熱忱的等待,直到你在別人的生活裡聽見新郎的聲音。不要憂慮暫時的損害,心中的煩惱,和健康的損失,在聽見祂的聲音的時候,盡量的快樂吧!或許你要看見耶穌基督於拯救一個人以前,而先破壞他的生命亦未可知。(參太十34)
■ 中文上海嗎哪(03月24日)
三月廿四日 「……我再說,你們要喜樂。」腓立比書四章4節 在主裡喜樂是件好事。也許你會發現剛開始並沒什麼果效,但繼續保持喜樂;當你無法覺得喜樂時,當你沒有活水泉源、沒有外在的安慰和鼓勵時,繼續保持喜樂,並且視一切為大喜樂。即使你落在百般試煉中,如果你視試煉的情況為一種喜樂,神會使你在試煉中仍有喜樂。 你想天父會讓你舉著勝利的旗幟,帶著祂的喜樂到戰場前線,然後棄你而不顧、看著你被敵人俘虜,或是被打得遍體鱗傷嗎?絕對不會!反之聖靈會在你勇敢前進時支持你,讓你的心充滿喜樂和讚美。因為聖靈充滿在你裡面,你會覺得快活無比、精神抖擻。 主啊! 求您教導我在您的裡面喜樂, 而且永遠的喜樂。 主的喜樂是祂子民的力量, 是驅散悲哀憂鬱的陽光, 是痛苦沙漠中的泉源, 使曠野中有生命的喜樂及朝氣。
:::

線上使用者

26人線上 (3人在瀏覽中英台羅馬聖經朗讀)

會員: 0

訪客: 26

更多…

台語朗讀MP3錄製進度

Taiwanese Bible Reading Audio | 台語聖經朗讀(和合本)

Listen to Taiwanese Bible reading audio online. Includes Mandarin and Taiwanese Bible with pronunciation.

提供免費台語聖經朗讀,包含國語與台語對照。

MP3已錄音經卷

創世記 1-7 / 50
馬太福音 1-28 / 28

訪客分佈圖2026.03.17設

計數器

今天: 3076307630763076
昨天: 2659265926592659
總計: 1064691010646910106469101064691010646910106469101064691010646910

隨機小語

三句話:「你很棒、謝謝你、我很欣賞你」

國英台羅馬注音聖經新增

台語羅馬字典

雷達回波圖

衛星雲圖

溫度分布圖

教會MIDI卡拉OK新增

教會MIDI卡拉OK流量最多的歌

教會MIDI卡拉OK新修改

會員登入